韓國、漢字レベル低下で「文獻(xiàn)」読めない學(xué)生急増=ソウル市は「漢字教育の強(qiáng)化は韓國語教育の発展を阻害」

Record China    2014年3月22日(土) 8時50分

拡大

20日、韓國の學(xué)生と求職者の英語のレベルは急速に上昇しているものの、漢字のレベルが落ち込んでいる。寫真は韓國?ソウル。

(1 / 2 枚)

2014年3月20日、韓國?亜洲経済によると、韓國の學(xué)生と求職者の英語のレベルは急速に上昇しているものの、漢字のレベルが落ち込んでいる。情報(bào)によると、學(xué)術(shù)文獻(xiàn)の90%は漢字で書かれており、多くの學(xué)生が、漢字レベルが低いことにより文獻(xiàn)を読むことができないという。環(huán)球網(wǎng)が伝えた。

その他の寫真

報(bào)道によると、韓國では1990年以降“韓國語浄化ブーム”が起き、漢字の地位は日増しに低下している。ソウル市教育庁は2014年、3億2000萬ウォン(約3000萬円)の予算を組み、小中學(xué)校での漢字教育を強(qiáng)化する方針を示していたが、ソウル市議會はその予算の一部を削減した。市議會は「漢字教育の強(qiáng)化は韓國語教育の発展を阻害し、漢字の民間教育に良くない風(fēng)潮をもたらす可能性がある」と説明している。

報(bào)道によると、韓國語の単語には漢字語、固有語、外來語が含まれる。韓文學(xué)會が編纂する「大辭典」には合計(jì)16萬4125語が収録されているが、そのなかで漢字語は8萬5527語を占めており、その割合は52.1%に達(dá)する。

韓國の公営教育メディア?EBSの関係者は、「言語能力を高めるためには、漢字の基礎(chǔ)を固めなければならない。漢字レベルが高くなければ、漢字語の意味を十分に理解し、自らの思考力を高めることはできない」としている。(翻訳?編集/北田

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜