Record China 2014年3月27日(木) 15時47分
拡大
26日、日本の物流大手?ヤマト運(yùn)輸が、中國郵政集団のEMSと事業(yè)提攜し、中國全土に日本製品の宅配サービスを提供することになった。寫真は中國郵政。
(1 / 2 枚)
2014年3月26日、日本の物流大手?ヤマト運(yùn)輸が、中國郵政集団のEMSと事業(yè)提攜し、中國全土に日本製品の宅配サービスを提供することになった。同サービスは4月開始を予定している。中國人消費(fèi)者が日本の通販サイトから購入した商品が、最短3日で屆けられることになる。このスピードは他省からの宅配便とほぼ同じで、海外の通販サイト、特に日本の通販サイトを利用する事業(yè)が、中國で発展する可能性がある。北京商報が伝えた。
【その他の寫真】
業(yè)界関係者は、今回の提攜の実現(xiàn)は主に信頼できる関稅サービスによるものだと指摘した。消費(fèi)者は現(xiàn)在、日本郵政公社が提供するEMSを利用できるが、利用者が海外通販サイトからの購入、通関手続き、関稅について詳しくない場合、不具合が生じることがある。貨物は関稅を徴収されることもあり、宅配の遅延が生じ、宅配できなくなる場合もある。
ニッセンの海外旗艦店、ケンコーの海外旗艦店を含む、「天貓國際」(中國B2C大手「天貓」の海外商品を?qū)熼Tに扱うサイト)の日本企業(yè)の店舗を取材したところ、日本から直接出荷する店のほとんどがEMSを利用しており、7?10日の到著とされていた。しかしEMSとの提攜により、ヤマト運(yùn)輸は複雑な通関手続きに直接介入し、宅配時間を従來の半分に短縮できる。
ヤマト運(yùn)輸は中國郵政と、通関手続きの提攜の中で、予想される関稅額と商品価格を事前に表記する。ヤマト運(yùn)輸は自社の物流システムで日本國內(nèi)の商品の運(yùn)搬を擔(dān)當(dāng)し、羽田空港から上海に出荷する。中國郵政は商品を全國範(fàn)囲で配送する。宅配便の料金は1kg以下2000円、2kg以下3500円を予定しており、利用頻度により割引を提供する。昨日の円相場に基づき計(jì)算すると、ヤマト運(yùn)輸の1kg以下の宅配料金は人民元換算で121.3元で、順豊速運(yùn)の小包宅配料金より30元(約500円)ほど安くなる。しかしこの料金は、日本の通販サイトが提供している宅配サービスの料金を大幅に上回る。本紙記者が調(diào)査したところ、日本の通販サイトの宅配料金は、ほぼ30?50元(約500?830円)內(nèi)となっている。
物流?宅配関連サイトのチーフコンサルタントを務(wù)める徐勇(シュー?ヨン)氏は、「日本から中國への宅配便の料金が數(shù)十元である場合、船便を使っている可能性がある。日中間の船便は7?10日で宅配を完了できる。しかしEMSとヤマト運(yùn)輸の提攜は、日中の宅配便の適時性を大幅に高めることができる」と指摘した。業(yè)界関係者は、「歐米などの遠(yuǎn)距離國際物流と比べ、日韓および香港?マカオ?臺灣の通販サイトの方が、新たな海外通販サイト利用者の間で好評を博している。これにより東アジアの國際宅配便の競爭が激化し、中國と海外の宅配業(yè)者のグローバル提攜も頻繁化するだろう。売り手にとって、これは短期的な利益の希薄化であり、積極的に変化を求める必要がある。しかし消費(fèi)者にとって、これは良性の循環(huán)を形成し、國際物流価格が下がる可能性がある」と分析した。
上海自由貿(mào)易區(qū)の設(shè)立、一連のクロスボーダー決済、クロスボーダー物流の支援策が発表されていることから、業(yè)界內(nèi)では今年は「クロスボーダー電子商取引元年」とされており、海外通販サイトのサービスに特化したEC事業(yè)者が急増すると見られている。これには開放的な海外通販サイトのプラットフォーム、売買型の代理購入販売サイト、セールに特化したECサイト「唯品會」に類するサイトが含まれる。國內(nèi)の専門カウンターと異なり、一部の海外直輸入商品は數(shù)十元、さらには100元(約1650円)以上の送料込みとしても、価格面で強(qiáng)みを持つ。例えばライオンの電動歯ブラシは、通販サイト「1號店」で198元(約3300円)で販売されているが、日本のアマゾンでは1359円だ。これに30元の送料を込めたとしても、120元未満にしかならない。
中國人消費(fèi)者が2012年に日本の通販サイトで購入した商品は約500?600萬點(diǎn)で、金額にして1200億円に達(dá)する。2020年には、この金額は9000億円を超える見通しだ。米國の通販サイトを利用する人の多くは高級バッグ、靴、衣料品を購入しているが、日本の場合はコスメ、日用化學(xué)品、マタニティ?ベビー用品の人気が高い。(提供/人民網(wǎng)日本語版?翻訳/YF?編集/武藤)
この記事のコメントを見る
Record China
2014/3/16
2014/3/14
2014/2/19
2014/3/27
2013/11/20
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る