拡大
日本に留學(xué)中の中國(guó)人が詐欺被害に遭うケースが相次いでいるとして、駐日中國(guó)大使館が注意を呼び掛けた。
日本に留學(xué)中の中國(guó)人が詐欺被害に遭うケースが相次いでいるとして、駐日中國(guó)大使館が注意を呼び掛けた。中國(guó)メディアの頭條新聞が4月30日付で報(bào)じた。
同大使館は「複數(shù)の在日中國(guó)人留學(xué)生が振り込め詐欺に遭い、大きな被害を受けている」と説明した。大使館によると、最近発生している詐欺の手口は、まず番號(hào)変換ソフトを使用して大使館員を裝って電話をかけ、重要な資料または小包の受け取りに來(lái)てほしいと要求。留學(xué)生がどんなものかと尋ねると、中國(guó)國(guó)內(nèi)の公的機(jī)関(公安や検察、裁判所)をかたる場(chǎng)所に電話を転送し、「犯罪の疑いがあるので帰國(guó)して身の潔白を証明するか、保釈金を支払わなければならない」と脅す。多くの人は保釈金の支払いを選択し、中國(guó)國(guó)內(nèi)にいる家族に連絡(luò)して指定した口座に金を振り込んでいたという。
同大使館は「在外公館が電話を國(guó)內(nèi)の公的機(jī)関に転送することはなく、公的機(jī)関が電話やチャットアプリを通じて國(guó)境を越えて事件を処理することもない。ましてや、関係者に銀行口座の暗証番號(hào)の提供を求めたり、送金を求めたりすることはない」と指摘?!袱长韦瑜Δ孰娫挙蚴埭堡繄?chǎng)合はすぐに切り、絶対に個(gè)人情報(bào)を伝えたり、金銭を振り込んだりしないように」と注意喚起した。
これに、中國(guó)のネットユーザーからは「わざわざ日本に行って金を取られるなんてね」「中國(guó)人は中國(guó)人しかだまさない」「中國(guó)人をだますのは中國(guó)人」「海外で中國(guó)人から電話が來(lái)たら、それはセールスか詐欺のどちらか」「こんなのに引っかかる留學(xué)生は頭が悪い」「古い手口だ。まだ信じる人がいるのか」「知らない番號(hào)は全部無(wú)視してる」などのコメントが寄せられている。(翻訳?編集/北田)
人民網(wǎng)日本語(yǔ)版
2024/5/4
Record China
2024/5/4
Record Korea
2024/5/4
Record China
2024/5/3
CRI online
2024/5/3
Record Korea
2024/5/3
ピックアップ
we`re
RecordChina
この記事のコメントを見(jiàn)る