福原愛(ài)さんの不倫疑惑報(bào)道、日本と中國(guó)で反応が違うのはなぜ?。?

Record China    2021年3月4日(木) 11時(shí)50分

拡大

中國(guó)で活躍する日本人ドキュメンタリー監(jiān)督が3日、福原愛(ài)さんの不倫疑惑報(bào)道をめぐる日中のネットユーザーの反応の違いを指摘した。

中國(guó)で活躍する日本人ドキュメンタリー監(jiān)督が3日、福原愛(ài)さんの不倫疑惑報(bào)道をめぐる日中のネットユーザーの反応の違いを指摘した。

「僕がここに住む理由」「お久しぶりです、武漢」などの作品が中國(guó)で大きな注目を集め、中國(guó)外交部報(bào)道官からもたびたび稱賛されているドキュメンタリー監(jiān)督の竹內(nèi)亮氏は、3日に中國(guó)版ツイッター?微博(ウェイボー)アカウントで今回の騒動(dòng)に觸れた。

竹內(nèi)氏は「日本のネットユーザーは福原愛(ài)さんを猛烈に批判しているが、中國(guó)のネットユーザーのコメントには彼女を批判するものはほとんどない」と説明。ある日本のネットユーザーから「夫や子どもを放り出して一人で日本に戻り、若い男とデート。この行為は母親としても女性としても失格」とのコメントが書(shū)き込まれたことを紹介した上で、「日本では男性が浮気した場(chǎng)合、『子どもを放り出して』の部分を気にする人は少ない。日本社會(huì)では夫婦共働きだったとしても、子どもの面倒を見(jiàn)るのは母親の仕事という考え方だ」とつづった。

この投稿は大きな反響を呼び、すでに5萬(wàn)件近い“いいね”が付いている。中國(guó)のネットユーザーからは、「日本社會(huì)は女性に対する悪意が大きすぎる」「?jìng)€(gè)人的に日本人の(その)考え方には問(wèn)題があると思う」「日本での女性の地位は本當(dāng)に…」「日本人女性は本當(dāng)に虐げられている」などのコメントが寄せられた。

一方で、中國(guó)で福原さんを擁護(hù)する聲が多いことについては、「夫の江宏傑(ジアン?ホンジエ)が妊娠中に暴言を吐いたと報(bào)じられているから」「これまでの報(bào)道を総合すると、夫の方の問(wèn)題が大きそうだから」「二人の結(jié)婚に問(wèn)題が生じたのは愛(ài)ちゃん一人の問(wèn)題ではないから」などの聲が上がっている。

このほか、「中國(guó)人は彼女の夫に対する不満が大きいからね(笑)」「私たちは福原愛(ài)を自分の家の娘だと思っているから。日本は彼女を出て行った者と見(jiàn)ているのだろう」「これは性別の地位の問(wèn)題とは関係ない。中國(guó)人は愛(ài)ちゃんが好きなだけ。無(wú)條件で溺愛(ài)」などの意見(jiàn)も寄せられている。(翻訳?編集/北田

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜