Netflixを見てみると、「天盛長歌(鳳凰の飛翔)」や「白夜追兇(Day and Night)」、「三生三世十里桃花(永遠の桃花~三生三世~)」、「陳情令」、「致我們単純的小美好(ツンデレ王子のシンデレラ)」など、中國ドラマ數十作品が並んでおり、各種ジャンルをカバーしていた。中には十數カ國の言語に訳された作品もあった。
グーグルの検索統(tǒng)計?分析によると、20年、マレーシアの映畫?ドラマ関連の人気検索ワードトップ10に、「法証先鋒4(Forensic Heroes IV)」や「使徒行者3」、「機場特警(Airport Security Unit)」などのドラマのほか、大ヒットアイドルオーディション番組「青春有你(Youth With You)2」、ドラマ「三十而已(Nothing But Thirty)」がランクインした。2019年には、ドラマ「親愛的、熱愛的(Go Go Squid)」や「全職高手(マスターオブスキル 全職高手)」がランクインしていた。
■マレーシアの映畫?ドラマ関連の人気検索ワードトップ10
中國映畫?ドラマの中でも、歴史ドラマや武俠ドラマはこれまでずっと高い競爭力を維持し、最もシンボル的存在のジャンルとなっている。歴史ドラマは、海外進出する中國ドラマの中でも主力的存在だ。しかし、ここ數年、海外進出する現(xiàn)代ドラマも増えており、中國の一般の人々の生活が反映されている作品もあれば、戀愛ドラマやサスペンスドラマもある。ある機関がまとめたYouTubeにおける中國ドラマ再生回數トップ20の半分は、「微微一笑很傾城(シンデレラはオンライン中)」や「杉杉來了(お晝12時のシンデレラ)」、「何以笙簫默(マイ?サンシャイン~何以笙簫~)」、「歓楽頌2 (Ode to Joy2)」、「都挺好(All IS WELL)」、「我的前半生(The First Half of My Life)」などの現(xiàn)代ドラマだった。
MyDramaListに入っている人気ドラマを見ると、「陳情令」や「瑯琊榜(瑯琊榜 ~麒麟の才子、風雲起こす~)」などの歴史ドラマのほか、「以家人之名(家族の名において)」や「全職高手」、「我只喜歓你(となりのツンデレ王子)」、「親愛的、熱愛的」、「戦長沙(Battle of Changsha)」など、家庭、エレクトロニック?スポーツ(eスポーツ)、戀愛、戦爭などをテーマにした作品が入っている。
■中國ドラマのリメイク版が続々登場
そして最近、多くの中國ドラマが海外でリメイクされるというのが文化的な現(xiàn)象となっている。例えば、2016年の中國ドラマ「微微一笑很傾城」が日本でリメイクされ、「シンデレラはオンライン中」というタイトルで大ヒット放送中だ。その他、「三十而已」、「有翡(Legend Of Fei)」などの大ヒット中國ドラマのリメイク権利を、海外の會社が手に入れている。
この記事のコメントを見る