中國(guó)人観光客が日本に対して、「言葉にできない親近感」を抱くのはなぜか?―中國(guó)ネット

Record China    2014年5月4日(日) 5時(shí)55分

拡大

2日、中國(guó)のインターネット上に、「中國(guó)人観光客はなぜ、日本に対して親近感を覚えるのか」と題する文章が掲載され、注目を集めている。寫真は京都。

(1 / 3 枚)

2014年5月2日、中國(guó)のインターネット上に、「中國(guó)人観光客はなぜ、日本に対して親近感を覚えるのか」と題する文章が掲載され、注目を集めている。

その他の寫真

初めて旅行に訪れる場(chǎng)所では、目新しいものを求める心理狀態(tài)になる。好奇心から興味が生まれ、物事を深く知るきっかけになるからだ。私たち若者世代が、「日本」と言われて連想するのは「桜」「アニメ」「ラーメン」「制服」「溫泉」などだろう。日本アニメや日本料理が好きなために、日本に“聖地巡禮”に訪れる中國(guó)人も少なくない。

日本、特に関西地方を旅行すると、古代中國(guó)の雰囲気が漂うことに気付くだろう。これは、日本がかつて中國(guó)大陸から制度や文化を?qū)Wんだためである。都市の區(qū)畫や言語(yǔ)、政治制度、建築などは、遣唐使によって長(zhǎng)安から日本へと渡った。そのため、われわれ中國(guó)人は日本に対して言葉では言い表せない親近感を常に抱いている。

京都は西安と同じような街づくりだ。通りには漢字の標(biāo)識(shí)があふれており、唐の時(shí)代を思わせる木造建築が至る所で見られる。中國(guó)人観光客は旅行中、どこか懐かしいような感覚を覚えることだろう。

しかし、本當(dāng)に両者は似ているのだろうか?日本文化の起源と基礎(chǔ)は中國(guó)文化にあることは疑う余地はないが、「和魂漢才」である。技術(shù)の上では中國(guó)大陸のシステムを受け継いだものの、その中には依然として日本の大和民族の核心的な魂が息づいている。この魂は日本文化獨(dú)特のものだ。旅行中の飲食や宿泊、參観したお寺や庭園などで感じられる。また、日本人と直接交流することでも感じられるだろう。注意深く観察し、深く思考すれば、あなた自身の見解が生まれるに違いない。(翻訳?編集/北田

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜