「パクリ」「模倣」に続き「やらせ」も浮上、國(guó)営テレビ番組でトラブル続出―中國(guó)

Record China    2014年5月16日(金) 13時(shí)7分

拡大

13日、中國(guó)國(guó)営テレビのドキュメンタリー番組「舌尖上的中國(guó)2」で、やらせのシーンが含まれていたことが発覚。同番組では盜用や模倣などのトラブルが相次いでいる。

(1 / 2 枚)

2014年5月13日、中國(guó)國(guó)営テレビのドキュメンタリー番組「舌尖上的中國(guó)2」で、やらせのシーンが含まれていたことが発覚。同番組では盜用や模倣などのトラブルが相次いでいる。京華時(shí)報(bào)が伝えた。

その他の寫真

中國(guó)中央テレビ(CCTV)の「舌尖上的中國(guó)2」は、中華料理や食材のルーツ?文化を追うドキュメンタリー番組。シーズン1が2012年に放送されて人気を集め、先月18日からシーズン2の放送がスタートしている。

同番組の第1回放送で、木の上から蜂蜜を採(cǎi)取するシーンが含まれていたが、植物學(xué)者の顧有容(グー?ヨウロン)氏が「前半と後半で木が違う」とやらせを指摘。同番組の監(jiān)督がコメントを発表し、本來(lái)は高さ40メートルの木から蜂蜜を採(cǎi)取するところ、「安全性を考えて別の木にした」と低い木でロケを行ったことを明らかにしている。

「舌尖上的中國(guó)2」では、こういったトラブルが相次ぎ、視聴者をあきれさせている。同じ第1回放送分では、一部のシーンが英BBC局のドキュメンタリー番組「ヒューマン?プラネット」にそっくりだと指摘され、模倣疑惑が浮上。第3回でも英BBC局の自然ドキュメンタリー「ライフ」から畫面の「盜用」が指摘された。番組総監(jiān)督の陳暁卿(チェン?シャオチン)氏の中國(guó)版ツイッターでは、コメント欄が急きょ閉鎖されている。(翻訳?編集/Mathilda

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜