BTSの兵役特例が保留に=韓國(guó)ネットにも賛否の聲「グラミー賞をとったら」「女性蕓能人は?」

Record Korea    2021年11月26日(金) 14時(shí)20分

拡大

25日、韓國(guó)?ノーカットニュースは「BTSの兵役特例について國(guó)會(huì)で初の審議が行われたが結(jié)論が出なかった。また國(guó)防部は事実上反対の立場(chǎng)を示した」と伝えた。寫(xiě)真はBTS。

2021年11月25日、韓國(guó)?ノーカットニュースは「BTSの兵役特例について國(guó)會(huì)で初の審議が行われたが結(jié)論が出なかった。また國(guó)防部は事実上反対の立場(chǎng)を示した」と伝えた。

記事によると、韓國(guó)の國(guó)會(huì)國(guó)防委員會(huì)(國(guó)防委)法案審査小委員會(huì)がこの日、ボーイズグループ「BTS(防弾少年団)」のように國(guó)益への貢獻(xiàn)度の高い大衆(zhòng)文化蕓術(shù)家がボランティア活動(dòng)などを兵役の代わりとしてできるようにする內(nèi)容を盛り込んだ兵役法改正案に対する審議を始めたが、結(jié)論は出せなかった。

現(xiàn)行法上、蕓術(shù)體育分野の特技を持つ者のうち文化體育観光部長(zhǎng)官が推薦した者は蕓術(shù)體育要員として編入できるが、「大衆(zhòng)文化」はここに含まれていないため、今回議論が行われたという。

改正案に賛成する議員からは「BTSが國(guó)家的に経済的利益を上げている點(diǎn)などを考慮すべきだ」「國(guó)內(nèi)外の特定蕓術(shù)コンテスト入賞者や五輪?アジア競(jìng)技大會(huì)のメダリストに限って許容する現(xiàn)行制度自體が不公正だ」との主張が出た。一方で「兵役に敏感な國(guó)民世論を考慮すべきだ」という反論も上がり、「兵役特例制度そのものを廃止しよう」という主張をはじめ、一部の議員からは「國(guó)防部と兵務(wù)庁が國(guó)會(huì)に責(zé)任を転嫁し、制度改善に向け前向きな検討を行っていない」と批判する聲も上がったという。

國(guó)防委関係者は「與野黨いずれからも賛否の意見(jiàn)が出た。今後公聴會(huì)など公論化の手続きを経てさらに審議することにした」と話(huà)した。

韓國(guó)國(guó)防部報(bào)道官は「公平な兵役履行という原則上、蕓術(shù)體育要員の代替服務(wù)拡大は慎重になる必要がある」と話(huà)したという。

韓國(guó)國(guó)會(huì)は昨年12月、BTSなど韓流スターが入隊(duì)時(shí)期を満30歳まで先送りできるようにした。また、軍徴集?召集を延期できる対象として大衆(zhòng)文化蕓術(shù)分野優(yōu)秀者を含む兵役法改正案を通過(guò)させていた。

これを受け、韓國(guó)のネット上では「グラミー賞をとったら免除してあげて。これは五輪金メダルくらい難しいことだから」「BTSの影響力は(フィギュアスケートの)キム?ヨナや(水泳の)パク?テファン級(jí)の選手をすでに上回ってる。だから4週間の訓(xùn)練だけして本業(yè)に専念できるようにした方がいい」「國(guó)會(huì)が許可したのならそれに従おうよ」「國(guó)民が一番好きなのは大衆(zhòng)蕓術(shù)。國(guó)防部はそれを無(wú)視しないでほしい」と免除を求める聲が目立つ。

一方で「期間を1年半に減らしてもいい。軍隊(duì)はやっぱり行ってきた方がいい」「あえて7人だけ例外にすべき?音楽が好きで活動(dòng)して國(guó)を代表するまでになったわけであって、國(guó)のために音楽をしているわけじゃない。軍隊(duì)に行ってきてからも十分活動(dòng)できる」など「軍隊(duì)は行くべき」との意見(jiàn)も寄せられている。

その他「特例が通ればサムスン一族は一生免除になるだろう」「特例を與えるとして、同じ狀況になった女性蕓能人はどうなるの?兵役の義務(wù)はないし、一生年金をあげるとか?公平性のことは考えないのかな」との意見(jiàn)も見(jiàn)られた。(翻訳?編集/松村)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜