中國新聞社 2022年7月3日(日) 23時30分
拡大
蘇軾は中國歴代の文人の中で、今でも人々に特に愛される存在だ。寫真は蘇軾と父の蘇洵、弟の蘇轍を祭る「三蘇祠」?!溉K祠」は彼らの舊宅だ。
(1 / 5 枚)
今から1000年近く前の北宋時代(960-1127年)に活躍した蘇軾(そしょく)という文人がいる。日本では「蘇東坡」と呼ばれることが多い。中國では蘇軾のことが話題になっただけで、なんだかよい心持ちになって微笑んでしまう人がいるという。いったいどういうことなのだろう。中國蘇軾研究學會副秘書長を務める戴路氏はこのほど、中國メディアの中國新聞社の取材に応じて、蘇軾の特徴や人を魅了する理由を説明した。以下は、戴氏の言葉に若干の説明內(nèi)容を追加するなどで再構(gòu)成したものだ。
【その他の寫真】
■中華文明の復興期だった北宋時代、とりわけ光る「三蘇」の存在
中國を代表する文人の一人として蘇軾は特に有名だが、父の蘇洵(そじゅん)と弟の蘇轍(そてつ)も、極めて素晴らしい業(yè)績を殘している。そのため、この3人を「三蘇」と呼ぶことが多い。
宋は歴代王朝のなかでも、とりわけ文化を重視した。歴史をさらに遡ると、唐代末期から宋が成立するまで、中國は大いに亂れた。宋が中國を再統(tǒng)一したことで、中華文化は復興期を迎えた。この時期を生きた「三蘇」が殘した作品は、中國の歴代文人の中でも異例の多さだ。例えば蘇軾の創(chuàng)作期間は四十數(shù)年だったが、1800編あまりの文章、2700編あまりの「詩」を殘した。今に生きるわれわれは、それぞれの作品を比較対照しながら、「三蘇」の世界により深く入っていくことができる。
「三蘇」はそれぞれが「周易」「詩経」「論語」などを研究した。漢代の賈誼や司馬相如、唐代の李白、杜甫、白居易などの文人についても、精緻な論述を展開している。そして、「三蘇」は當時の文壇の中心的な存在だった。「三蘇」を理解すれば、宋代の文化を読み解く鍵を握ることができる。
現(xiàn)在の四川省眉山市內(nèi)にある「三蘇」の舊宅はその後、彼らを祭る「三蘇祠」になった。この地方は西蜀とも呼ばれるが、西蜀文化には一つの特徴がある。正統(tǒng)的な儒教は怪異なものを相手にしない傾向が強いが、西蜀文化は怪異なものをも追求する。また、儒教などが定める禮法は必ずしも尊重しない。このことでかえって、西蜀文化は異端をも包容することになり、哲學、政治學、歴史學、倫理學、文學、蕓術(shù)などの人文分野で先駆的な境地に達した。
蘇軾は西蜀文化を最高の境地にまで押し上げた。読書の範囲は極めて広く、広い視野を持ちさまざまな考えを融合させた?!溉K」は道士や仏教の僧侶も師とした。蘇軾は特に、青少年時代から仏教の知識と思想に親しんでいた。
■柔軟で包容力あり、何事も分け隔てしなかった蘇軾が大好きな中國人
正統(tǒng)的な儒教の立場に固執(zhí)すれば、仏教本來の教えには容認できない部分も出て來る。中國ではそのため、儒教の立場からの仏教非難が起きた。仏教側(cè)からの反論もあった。
蘇軾は儒仏の爭いや仏教內(nèi)部の宗派同士の爭いに反対した。それぞれの教えにはいずれも、すばらしいものがあると考えたからだ。このことからも蘇軾の考え方は柔軟で、包容力があったことが分かる。
蘇軾にはユーモアもあり天真爛漫だった。女性の立場も尊重した。身分の上下にはとらわれなかった。自分自身の立場として、道教の最高神である玉皇大帝にも寄り添うことができるし、生活力がなく救済施設(shè)に収容されている難民にも寄り添うことができると書いている。
昔の文人と言えば、農(nóng)民などを見下していたイメージが強いが、蘇軾はそうでなかった。自分のことを「読み書きができる農(nóng)民」と言い、庶民と打ち解けて交わった。自然に対する態(tài)度も同様で、奇抜な風景にも普通の風景にも美を見出した。
蘇軾は文人の例にもれず、科挙を受験した。22歳の時には弟の蘇轍と共に進士になり官界に進んだ。中國文化史の特徴の一つとして、高級役人として仕事をしつつ、文化面で大きな業(yè)績をあげた人物が珍しくないことがある。蘇軾もそんな一人だった。ただ蘇軾の場合、政策をめぐる大きな爭いに巻き込まれ、事実上の流罪になるなど極めて苦しい経験をしている。
しかし蘇軾はそのような狀況の中で、自分の思想をさらに深めた。蘇軾は、仕事の面で認められるかどうか、身分の浮沈、個人の栄辱は人としての完全性には関係ないとの考えを打ち立てた。
蘇軾は沒後も、中國人に親しまれる存在であり続けた。中國には「蘇軾の話題になると、人は心が暖かくなり相好を崩して笑みをもらす」との言い方がある。苦しい境涯にあっても超然として達観し、真の純粋さを失わなかった蘇軾に、人々は心の安らぎを感じるのだろう。
■日本など漢字圏だけでなく歐州でも注目、「現(xiàn)代の精神を備えた古人」の評も
蘇軾ら「三蘇」はまず、東アジアの漢字文化圏に影響を及ぼした。朝鮮半島の文人は、眉山の「三蘇祠」にまでやってきた。日本では鎌倉時代末期から室町時代にかけて五山文學が栄えると、蘇軾の詩歌には日本式に読むための訓點がつけられた。日本ではその後も蘇軾の作品の選集が多く出版された。
20世紀になると、西洋でも蘇軾の作品が徐々に認められるようになった。蘇軾の研究も極めて豊富になった。20世紀の初頭から半ば過ぎまで盛んに活動した文學者であり研究者でもあった林語堂(1895-1976年)は蘇軾を「現(xiàn)代の精神を備えた古人」と評した。蘇軾は「天下の患いで最悪なのは、名目上は何事もなく治まっているが、內(nèi)実は不測の憂いがあることだ」などとも論じている。今日の國政運営にとっても意義ある言葉だ。
フランスのルモンド紙は、西暦1000年前後に生きた偉大な人物を取り上げる「ミレニアムの英雄」という記事で、世界各國の12人を選んだ。蘇軾は中國人として唯一、選ばれた。同紙のランジュリエ副編集長は蘇軾を選んだ理由は「自由な魂を持っていたことだ」と説明した。
自由な魂とは開放的で包容力があり、人間性を尊重し、文化の多様性を認めるものだ。蘇軾の言葉は現(xiàn)代を生きるわれわれに、異なる文化圏の人々と付き合っていく上で基本的に必要なものが何であるかを示唆してくれる。(構(gòu)成 / 如月隼人)
この記事のコメントを見る
中國新聞社
2022/5/29
2022/4/1
Record China
2022/6/28
Record Korea
2022/5/24
2022/5/20
人民網(wǎng)日本語版
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務提攜
Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る