拡大
中國版ツイッター?微博に6月30日、「関係部門が時代劇の衣裝を調(diào)べている」との情報が投稿され、これに中國のネットユーザーがさまざまな反応を示した。
中國版ツイッター?微博(ウェイボー)に6月30日、「関係部門が時代劇の衣裝を調(diào)べている」との情報が投稿され、これに中國のネットユーザーがさまざまな反応を示した。
投稿したのは206萬人近いフォロワーを持つエンタメ系ブロガーで、「ある情報によると、関係部門が時代劇の衣裝を調(diào)べているところだ。一部時代劇に日本風(fēng)の要素がたくさん登場して視聴者の不満を招いたことが発端」と説明。そして、動畫サービス?優(yōu)酷(YOUKU)で配信中の「我叫劉金鳳」の名を挙げて「衣裝に日本の要素が多く含まれていてネットユーザーに批判された」とした他、配信待機中の「星漢燦爛」についても「衣裝に和服の要素が含まれているのにネットユーザーが気付いた」と紹介した。
また、「多くの國産時代劇は目新しさ、美しさだけを求め、韓服や和服をまねているものも少なくない」とも述べており、投稿のコメント欄には「ここ數(shù)日のことではない。これまでも多かった」「國內(nèi)には各王朝の服裝を研究する専門家がいるというのに」「厳しい審査を支持する」などの意見も寄せられている。(翻訳?編集/野谷)
Record China
2022/6/28
華流
2022/6/30
華流
2022/6/27
華流
2022/6/26
華流
2022/6/24
華流
2022/6/22
ピックアップ
we`re
RecordChina
この記事のコメントを見る