拡大
中國ドラマに韓國のネットユーザーから「パクリだ」との指摘が出ていることについて、中國メディアの環(huán)球網(wǎng)は5日、「中國のネットユーザーから反論の聲が上がっている」と報じた。寫真は「戀する美食の宮廷記」。
(1 / 2 枚)
中國ドラマに韓國のネットユーザーから「パクリだ」との指摘が出ていることについて、中國メディアの環(huán)球網(wǎng)は5日、「中國のネットユーザーから反論の聲が上がっている」と報じた。
【その他の寫真】
記事は、「ある中國ドラマが韓國でいわゆる盜作論爭になっている」とし、動畫サイト?bilibili(ビリビリ)と動畫配信サービス?Disney+で同時配信中の中國ドラマ「戀する美食の宮廷記(原題:珍饈記)」に言及した。
韓國のネット上では、同作の出演者の衣裝が韓服(韓國の伝統(tǒng)衣裝)に似ていると指摘されているほか、サムギョプサルが中國の伝統(tǒng)料理として登場するシーンがあり、物議を醸している。また、ストーリー展開も韓國ドラマ「宮廷女官チャングムの誓い」に似ているとの指摘が出ているという。
韓國のネットユーザーからは「あきれた」「中國は本當に韓服が好きだな」といった聲や、同作が韓國で配信されていないことについて「パクリが発覚するのを恐れているからではないか」との聲が上がっている。
一方で、中國のネットユーザーは「これは明朝の服裝で韓服ではない」「作中に登場するのはみんな中國料理で問題ない。韓國が朝鮮王朝時代のグルメをテーマにした『宮廷女官チャングムの誓い』を撮影していたからといって、他國のグルメをテーマにしたドラマをパクリと呼んではいけない」などと反論している。
遼寧大學(xué)米國?東アジア研究院の呂超(リュー?チャオ)院長は「中韓両國は地理的に近く、交流も深いため、文化的に多くの類似點がある。韓國は古くから儒學(xué)を尊び、中國の文化を積極的に吸収していった」と指摘。論爭の原因について「韓國の一部の若者が歴史を理解してないことが原因」とし、「両國民は歴史を直視し、互いに尊重し合い、広い心で交流すべきだ」との考えを示した。(翻訳?編集/北田)
Record China
2022/6/28
Record Korea
2022/7/5
華流
2021/7/28
Record China
2021/5/28
Record China
2016/6/30
Record China
2016/4/26
ピックアップ
we`re
RecordChina
この記事のコメントを見る