ヒットする中國時(shí)代劇ドラマ、なぜどれも香港人監(jiān)督の作品なのか―中國メディア

anomado    2022年7月9日(土) 10時(shí)0分

拡大

中國メディアの新京報(bào)は7日、「ヒットする中國時(shí)代劇ドラマはなぜどれも香港人監(jiān)督の作品なのか?」とする論評(píng)記事を掲載した。

(1 / 2 枚)

中國メディアの新京報(bào)は7日、「ヒットする中國時(shí)代劇ドラマはなぜどれも香港人監(jiān)督の作品なのか?」とする論評(píng)記事を掲載した。

その他の寫真

記事は、「2000年以降、時(shí)代劇は爆発的に人気を博し、武俠、ファンタジー、仙俠など多元化したジャンルが多くの若い視聴者を魅了している」とし、ここ20年で大ヒットした時(shí)代劇として、「仙剣奇?zhèn)b伝」「花千骨」「楚喬伝」「三生三世十里桃花」を挙げ、これらの作品について「ほとんどが香港の監(jiān)督が制作したものであることがわかる」と述べた。その上で、「香港の監(jiān)督は香港時(shí)代劇の制作経験を受け継ぎ、自由奔放な想像、リアルかつ寫実的な芝居、繊細(xì)で感動(dòng)的な情感で、大陸の時(shí)代劇の新時(shí)代を切り開いた。なぜ香港の監(jiān)督が時(shí)代劇ドラマのヒットを保証するようになったのか?撮影において彼らはどのように優(yōu)れているのか?」と問いかけ、香港の監(jiān)督6人を取材した。

■香港の監(jiān)督が時(shí)代劇市場(chǎng)を切り開いた

2005年、香港の李國立(リー?グオリー)監(jiān)督がプロデューサーを務(wù)め、呉錦源(ウー?ジンユエン)監(jiān)督、梁勝権(リャン?ションチュエン)監(jiān)督、麥貫之(マイ?グワンジー)監(jiān)督らが演出を擔(dān)當(dāng)した時(shí)代劇仙俠ドラマ「仙剣奇?zhèn)b伝」について、記事は「中國大陸部でセンセーションを巻き起こし、その時(shí)代の若者たちの青春の記憶となった」と評(píng)した。2009年、同じく李監(jiān)督がプロデュースし、梁監(jiān)督、林玉芬(リン?ユーフェン)監(jiān)督、黃俊文(ホワン?ジュンウェン)監(jiān)督が演出した「仙剣奇?zhèn)b伝3」が放映された。中國の映畫?ドラマの情報(bào)サイト豆瓣(douban)で同作は30萬人近くから評(píng)価を寄せられた。記事は「香港の監(jiān)督が率いる『仙剣』シリーズの成功は、中國大陸部の時(shí)代劇ファンタジー、仙俠ドラマの本格的な幕開けとなった」と述べた。

また、「データの統(tǒng)計(jì)からも、中國大陸部の時(shí)代劇題材における香港監(jiān)督の重要性が裏付けられている」とし、「豆瓣で評(píng)価點(diǎn)が高かったり、口コミの數(shù)が多かったりする時(shí)代劇作品は、圧倒的に香港の監(jiān)督が生み出したものが多い」と指摘した。

李氏は唐人影視の制作ディレクターとして、「仙剣奇?zhèn)b伝」シリーズ、「歩歩驚心」、「怪俠一枝梅」など多くの歴史的ヒットした時(shí)代劇を生み出した。林氏は「花千骨」、「三生三世十里桃花」、「宸汐縁」を世に送り出し、時(shí)代劇ファンタジー市場(chǎng)における“エース女性監(jiān)督”としての地位を築いた。朱鋭斌(ジュー?ルイビン)監(jiān)督は「香蜜沈沈燼如霜」「長歌行」で多くの若者から支持を得た。梁國冠(リャン?グオグワン)監(jiān)督と馬華幹(マー?ホアガン)監(jiān)督の「蘭陵王」「択天記」はアイドル時(shí)代劇のブームを巻き起こした。このコンビは「霊域」「蜀山戦紀(jì)」「新白髪魔女伝」などのヒット作を生み出している。金庸(ジン?ヤン)氏の著作「射彫英雄伝」「倚天屠龍記」は、蔣家駿(ジアン?ジアジュン)監(jiān)督が映像化を手がけた。いずれも香港の監(jiān)督、作家である。

■大陸と香港の文化の違いに対応、裏方も精鋭ぞろい

記事は、「なぜ香港の監(jiān)督が中國の時(shí)代?。à纬晒Γ─虺嗓匪欷菠椁欷郡韦!簭?qiáng)みを発揮した』ことが最大の理由だ」と述べ、香港の監(jiān)督の大陸への進(jìn)出についてのインタビューを紹介した。

1999年、梁國冠氏は業(yè)界関係者の推薦で、香港から市場(chǎng)がより大きい大陸部に進(jìn)出した。それまで、香港の視聴者が中國大陸部の映畫?テレビドラマを見るすべはほとんどなかったという。梁氏は、「この(大陸進(jìn)出の)アイデアが出て、いくつかの(大陸部の作品を)見ました。制作理念全體、題材から演技モデルまで、香港とはかなり違いがありました」と語った。

香港ドラマは工場(chǎng)式の生産方式を採用しており、テンポが速く、商業(yè)化の程度が高い。CGとロケ撮影を交互に繰り返し、數(shù)カ月で一本が完成する。一方、當(dāng)時(shí)の大陸部では撮影速度が比較的遅く、商業(yè)的要素が少ない。ストーリーはより寫実性を重視し、ロケ撮影が比較的多かったという。

梁氏が大陸進(jìn)出後、最初に選んだドラマは時(shí)代劇コメディー「済公伝奇」だった。その理由について梁氏は「私は標(biāo)準(zhǔn)語が苦手で、リスニングにさえ問題があり、內(nèi)地で生活したことがなかったからです。大陸では北方と南方でセリフのスタイルが違うのに、どうやって私が內(nèi)地の現(xiàn)代劇を撮るのでしょうか?」と話す。梁氏によると、時(shí)代劇には比較的厳格な參考基準(zhǔn)がなく、しかも香港と大陸部は伝統(tǒng)文化の上で同じ流れをくむものであるため、時(shí)代劇は香港の監(jiān)督の文化的差異の短所をうまく避けることができるという?!竷?nèi)地に來ても、やはり私の得意なものを撮りました。市場(chǎng)がこれだけ大きいのだから、私には一定の競爭力があるはず」と梁氏は考えたという。

一方、朱氏が大陸部を訪れ、最初に觸れたのは民國期ものや辛亥革命前後を舞臺(tái)とする作品だったという。10年近く経った後、次第に時(shí)代劇を中心とした作品に転じ、「青雲(yún)志」「香蜜沈沈燼如霜」「長歌行」「與君初相識(shí)」などの作品を監(jiān)督した。しかし、大陸部に來てから20年余りがたつものの、朱氏は未だ歴史などの題材を撮ることができないという。朱氏は、「まだ使いこなせないと思っているので。今はまだあんなに深い文化を理解できていません。劇中のセリフには古詩や古文が入ってくるので、まだよく理解できていないうちは取り組まないのです。むしろ時(shí)代劇の中でもファンタジーやアイドル、青春ものは、歴史的背景もありますが、歴史ではなく感情を語ることが多いので、私はもっと自由な発想で融合することができるのです」と語った。

記事は、「時(shí)代劇の制作者が香港の監(jiān)督を重用するのは、個(gè)人の能力だけでなく、香港のチームと協(xié)力しやすいことも同様に考慮されている」と述べた。記事によると、今では多くの大陸時(shí)代劇に“香港ドラマを基にした”作業(yè)チームが起用されており、特に武術(shù)指導(dǎo)、撮影、照明などが行われている。

■「武俠」撮影に考え方を持っており、動(dòng)きと情緒表現(xiàn)を両立している

記事は、「香港の監(jiān)督が大陸市場(chǎng)に不慣れだと感じたように、大陸でも香港の監(jiān)督の経歴についてはほとんど知られていなかった」とし、當(dāng)時(shí)についてインタビューした。

梁國冠氏は香港でさまざまなジャンルの作品の撮影に參加してきたが、大陸部での彼の當(dāng)初の位置づけは「香港の監(jiān)督」に限られていた。時(shí)代武俠劇「蕭十一郎」のBグループ監(jiān)督を任せられた際、梁氏はアクションを伴うシーンを大量に撮影する必要があっただけでなく、「武術(shù)監(jiān)督」の兼任を求められたという。

記事は、「1980年代から、“時(shí)代武俠劇”は中國大陸部の観客の心の中で香港ドラマの代名詞となってきた」とし、大陸初の香港ドラマ「霍元甲」や「天龍八部」、「神彫俠侶」、「倚天屠龍記」などの作品を紹介した。

蔣氏によると、豊富かつ系統(tǒng)的な時(shí)代劇の経験が、香港の監(jiān)督に同題材に対する強(qiáng)い信念を持たせているという。蔣氏は「監(jiān)督が強(qiáng)い信念を持って、この(時(shí)代劇ドラマの)世界の存在を信じてこそ、あなた(観る人)の想像力によってそれを?qū)g現(xiàn)することができます。香港の監(jiān)督は參入してすぐにこの方面(時(shí)代?。─虼椁晔激幛郡韦?、比較的慣れています」と話した。

記事は、「時(shí)代劇の中で最も想像力が必要なアクションシーンを例に挙げると、香港の監(jiān)督には獨(dú)自の撮影方法がある」とした。蔣氏は、「サーカス団の動(dòng)きを含め、動(dòng)物の動(dòng)きを參考にしながら、劇中の飛行などの場(chǎng)面を研究します」「『射彫英雄伝』を撮影する際、武術(shù)の設(shè)計(jì)に“特殊効果を使わず、実際に撮影する”ことを原則とし、動(dòng)作の真実を表現(xiàn)することに努めました」と語った。

馬氏は、「武俠劇のアクションシーンでは、相手が一発毆ってきても、主役はただ防ぐのではなく、防いだ後も美しい姿で相手を振り切らなければなりません。例えば箸が1、2本飛んできたら、箸の筒に突っ込むことができるなど……」と述べた。記事は、「時(shí)代劇のアクションは美しいだけでなく、アイデアも必要だ。動(dòng)作の後には境地があり、武俠の精神を表している。これは香港の監(jiān)督が時(shí)代劇武俠の意味を理解する上で持っている強(qiáng)みでもある」と評(píng)した。

■自由な発想と伝統(tǒng)の巧みな組み合わせ

ドラマ「長歌行」には王女と大臣の結(jié)婚シーンがある。朱氏は「この2人の結(jié)婚式はどのように行われるべきなのか」と悩んだという。そして、禮儀や歴史などの顧問先生に古代の婚禮文化について教えを請(qǐng)うた。

朱氏は「香港の監(jiān)督の強(qiáng)みは天馬空をいくような想像力と思考です。シーンの言語、畫面の表現(xiàn)でより多元化し、時(shí)代劇にクリエイティブな効果をもたらすことができるのです」と語った。(翻訳?編集/刀禰)

※記事中の中國をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜