歴史を通じて熟成と流入と発散を繰り返した中國(guó)の音楽文化―専門(mén)家が解説

中國(guó)新聞社    2022年8月28日(日) 23時(shí)0分

拡大

中國(guó)では極めて早い時(shí)代から、音楽が重視された。長(zhǎng)い歴史を通じて?音楽をめぐっての思索も多かった?寫(xiě)真は中國(guó)の伝統(tǒng)楽器の中でも、特殊な地位を占める「古琴」。

中國(guó)では長(zhǎng)い歴史を通じて、音楽が極めて重視された。音楽をめぐっての思索も多かった?著名な音楽學(xué)者であり現(xiàn)在は中國(guó)蕓術(shù)研究院音楽研究所の名譽(yù)所長(zhǎng)である田青氏はこのほど、中國(guó)メディアである中國(guó)新聞社の取材に応じて、中國(guó)における音楽や音楽観について説明した。以下は田氏の言葉に若干の説明內(nèi)容を追加するなどして再構(gòu)成したものだ。

■中國(guó)では音楽の?表現(xiàn)力?ではなく?調(diào)和をもたらす力?が重視された


私は新著の「中國(guó)人の音楽」の中で、中國(guó)の音楽についての概念は「和」の一文字にまとめることができると書(shū)いた。「和」とは中國(guó)文化の最も中核となる価値。

晏子という紀(jì)元前500年代を生きた政治家は音楽を例に、「和」は「同」は異なると説いた?!负汀工摔弦魳Sのように、「清濁、小大、短長(zhǎng)、疾徐、哀楽、剛?cè)帷工趣い盲慨悿胜胍丐瑫r(shí)に含まれる。だから「同」ではない。音楽の場(chǎng)合、同じ音が繰り返し鳴っているだけだったら、だれが聴きたいと思うだろうか。

孔子、孟子、老子、荘子など古代中國(guó)の哲學(xué)者はいずれも、音楽について非常に深い考察をしている??鬃婴稀冈?shī)に興(おこ)り、禮に立ち、楽に成る」(論語(yǔ)?泰伯)と述べた?!溉摔谓甜B(yǎng)は文學(xué)に始まり、禮を習(xí)って社會(huì)的立場(chǎng)を確立し、音楽によって教養(yǎng)を完成させる」などと解釈されている。荀子は、「禮」は人と人を區(qū)別して秩序を?qū)g現(xiàn)するものであり、音楽は共に鑑賞することで人と人が互いに理解し、「和」の境地に至らせるものだと論じた。

音楽には別の機(jī)能もある。自分の心情を音楽に託して他者に伝える働き、つまり「表現(xiàn)」だ。

西洋音楽では特にロマン派の出現(xiàn)以來(lái)、この音楽の表現(xiàn)性が重視されるようになった。しかし、中國(guó)では音楽とは平穏さと調(diào)和、さらに心身の調(diào)和、人と人の調(diào)和、人と自然、萬(wàn)物、天地の調(diào)和に深く関係することが重視された。

■特異な楽器?琴??楽器そのものに中國(guó)人の自然観が反映された


現(xiàn)在では「古琴」と呼ばれることが多いが、歴史的には「琴(きん)」と呼ばれた楽器がある。中國(guó)で、特別に高い地位が認(rèn)められた楽器だ?!盖佟工掀矫嫔悉蔚装澶紊悉送瑜撙虺证陌澶蛉·旮钉堡繕?gòu)造だ。「琴」の形狀は、中國(guó)人の基本的な自然観と天地観を反映している。すなわち、大地の上に丸い天が存在する。

典型的な「琴」の長(zhǎng)さは約1.22メートルだが、古い度量衡を用いるならば3尺6寸5分だ。これは1年が365日であることと一致している。また、「琴」には「徽」と呼ばれる、弦を押さえる場(chǎng)所の目印が取り付けられる?!富铡工?3個(gè)ある?!富铡工蝹€(gè)數(shù)と取り付け場(chǎng)所は、音響上の理由があるが、考えてみれば1年の12カ月にうるう月を加えた數(shù)だ。

「琴」は文人、つまり知識(shí)人の楽器だった。そして「琴」の演奏は、文人の人格や精神を反映すると考えられた。

孔子は自ら「琴」を演奏した。それだけではない??故(こと)無(wú)ければ琴瑟を撤(さ)らず?(禮記?曲禮下)という言葉も殘されている?つまり?大きな異変がなければ楽器である琴瑟を常に身辺に置くべきとした?後に?左琴右書(shū)(左に琴?右に書(shū)物)?は教養(yǎng)ある文人にとっての基本になった?

■中國(guó)にはさまざまな音楽文化が流入?そして日本など周辺諸國(guó)に拡散していった


現(xiàn)在に続く中國(guó)文化は?主に現(xiàn)在の河南省を中心とする中原という地方で発生した文化が発展してきたものだ?中原文化には?現(xiàn)地で考案されたものに創(chuàng)意工夫が追加されてきた場(chǎng)合が多いが?それだけではない?周辺領(lǐng)域から伝來(lái)した文化も極めて多い?

古い時(shí)代の中國(guó)語(yǔ)は?一音節(jié)すなわち一つの漢字で一つの単語(yǔ)を形成していた?しかし後漢(25-250年)以降は二音節(jié)から成る?yún)g語(yǔ)が発生した?そのために楽器についても?中國(guó)にいつ登場(chǎng)したのかを知る?簡(jiǎn)単な目安がある?古くから存在していた楽器は琴、簫、箏、笛、鐘など?漢字一文字でどの楽器かを特定できる?

しかし?例えば琵琶?二胡?三弦などは複數(shù)の文字による?yún)g語(yǔ)だ?そして?例えば?二胡?を?二?と?胡?に分解すれば?楽器としての意味を形成しない?これらは新しい楽器だ?中國(guó)に新たに登場(chǎng)した楽器は上は皇帝や高官?下は庶民までにもてはやされた?これらの楽器を用いる楽曲は?今の用語(yǔ)で言えば?流行音楽?だった?

このような音楽として?燕楽?というジャンルがある??燕楽?には漢民族の伝統(tǒng)的な楽曲が多いが?それ以外にも中央アジアのクチャ?現(xiàn)在のウズベキスタンのブハラ?さらには古代インドや朝鮮半島から伝わった楽曲もある?

この?燕楽?は唐の繁栄の象徴であり?當(dāng)時(shí)の世界では最高レベルの音楽文化だった?そして中國(guó)で“熟成”された?燕楽?は朝鮮半島?日本?東南アジア諸國(guó)に大きな影響を與えた?

日本では、遣唐使などが伝えた?燕楽?が?雅楽?と呼ばれるようになった??燕楽?の曲には舞を伴うものも多かった?「蘭陵王入陣曲(蘭陵王)」もそんな曲だ?唐から伝わったこの曲は今も?日本の雅楽にとって極めて重要な楽曲だ?

「蘭陵王」の舞いでは?演者が木製の仮面を著用する?中國(guó)から日本には??伎楽?と呼ばれる音楽を伴う仮面劇も伝わった?日本で発生した?猿楽?や?田楽?と呼ばれる民間蕓能は、雅楽や伎楽の影響を受けて仮面を取り入れた?そして?猿楽?や?田楽?が昇華させることで?能?が成立した。極

めて日本的な蕓能の?能?だが?その仮面の祖先をたどれば?中國(guó)に行きつくことになる?

■工夫が必要な場(chǎng)合もあるが?外國(guó)人もすばらしい中國(guó)音楽を理解する


中國(guó)の音楽文化は今も?外國(guó)人に強(qiáng)い印象を與えている?2007年4月には東京都內(nèi)で中國(guó)政府が主催する?中國(guó)の音楽や舞踴の夕べが開(kāi)催された?私はこの催しの音楽監(jiān)督と司會(huì)者を務(wù)めた?この時(shí)には?唐代に作られた?琴?の演奏も披露された?私は聴衆(zhòng)に?この琴が世に送り出された時(shí)?李白は55歳?杜甫は44歳でした?と解説した?すると會(huì)場(chǎng)からは?驚いたような息を吸う音が聞こえてきた?

二胡のレパートリーとして??二泉映月?という曲がある?世界的に活躍する指揮者の小沢征爾氏はこの曲を初めて聴いた時(shí)に涙を流して?このように音楽はひざまずいて聴くべきだ?と述べた?

東京での催しの約1週間後にはパリのユネスコ本部で?中國(guó)非物質(zhì)文化遺産蕓術(shù)祭?が開(kāi)催された?この催しでは?二泉映月?の演奏があったので?私は小沢氏のエピソードを紹介した?

私は終演後に?通訳を務(wù)めた若い女性に?ひざまずいて聴くべき?をどう訳したのか尋ねた?すると彼女は?直訳しても西洋人にはピンとこないので??教會(huì)で神聖な音楽を聴く時(shí)と同じにせねばならない?と訳したと教えてくれた?西洋人は宗教音楽をとても尊敬するから?そう表現(xiàn)したのだという?

彼女の機(jī)転も奏功したのだろう?會(huì)場(chǎng)は靜まりかえり?聴衆(zhòng)は心からの尊敬の念を持って?二泉映月?に聴き入っていた?

?二泉映月?は20世紀(jì)前半に江蘇省の無(wú)錫で暮らしていた?貧しく盲目の阿炳と呼ばれた民間音楽家(本名?華彥鈞)が遺した曲だ?この曲は?まだ目が見(jiàn)えた若い時(shí)に見(jiàn)た??二泉?という有名な泉に映った月の情景を思い出して創(chuàng)作されたものだ?ユネスコ本部での演奏では外國(guó)人の聴衆(zhòng)にも?この盲目の蕓術(shù)家の心の聲を聴き取ってもらえた?(構(gòu)成 / 如月隼人

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見(jiàn)解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜