日本の大學(xué)共通テストで「科挙」を「科拳」と誤記=中國(guó)ネット民の反応は…

Record China    2023年1月17日(火) 12時(shí)0分

拡大

16日、中國(guó)共産主義青年団中央政治局は、日本で行われた大學(xué)入試共通テストの試験問(wèn)題で「科挙」と表記すべき箇所が「科拳」と誤記されるミスが見(jiàn)つかったと報(bào)じた。寫(xiě)真は江蘇省南京市の中國(guó)科挙博物館。

2023年1月16日、中國(guó)共産主義青年団中央政治局の微博アカウントは、日本で行われた大學(xué)入試共通テストの試験問(wèn)題で「科挙」と表記すべき箇所が「科拳」と誤記されるミスが見(jiàn)つかったことを報(bào)じた。

同アカウントは日本メディアの報(bào)道として、14日に行われた大學(xué)入試共通テスト「世界史B」試験の冒頭に、試験監(jiān)督者から受験者に正誤表が印刷された紙が配られたと紹介。正誤表には、ある設(shè)問(wèn)にて「知識(shí)人が、科挙を採(cǎi)用せず……」と記載すべきところを「知識(shí)人が科『拳』を採(cǎi)用せず……」と誤記したことが示されていたとした。そして、このミスがネット上で紹介されると物議を醸し「筆の代わりに拳を使ったのか」など皮肉めいた感想が寄せられたと伝えている。

日本の大學(xué)入試問(wèn)題で中國(guó)の歴史に関する記述にミスが見(jiàn)つかったことについて、中國(guó)のネットユーザーは「大學(xué)入試でこんなミスをするとはレベルが低すぎる」「自國(guó)の歴史じゃないから適當(dāng)にやってるんだろ」「歴史を改ざんし、否定するような國(guó)では、どんなことが起きても驚かない」「わざとじゃないのか」といった感想を殘している。

一方で、「単なる誤字じゃないか。あれこれ詮索する必要はない」「ちゃんと正誤表も配ってるし、単なる印刷ミスだろ」「中國(guó)文化を大事にしているか云々の話ではない」という冷靜な意見(jiàn)も。このほか「日本の大學(xué)入試では中國(guó)の歴史もしっかり出るんだな」「そういや『和菓子』を『唐菓子』って書(shū)き間違えたメディアもあったような気が」などのコメントも見(jiàn)られた。(翻訳?編集/川尻


江蘇省南京市の中國(guó)科挙博物館

江蘇省南京市の中國(guó)科挙博物館

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見(jiàn)解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜