ワン?イーボーの「天賦の才」に司會(huì)者も呆然=「本當(dāng)にすごい」

華流    2023年1月23日(月) 22時(shí)30分

拡大

中國(guó)の人気俳優(yōu)ワン?イーボー(王一博)の「學(xué)習(xí)能力の高さ」に、司會(huì)者も舌を巻いた。

中國(guó)の人気俳優(yōu)ワン?イーボー(王一博)の「學(xué)習(xí)能力の高さ」に、司會(huì)者も舌を巻いた。

春節(jié)(舊正月)公開(kāi)の映畫(huà)「無(wú)名」で主演を務(wù)めるワン?イーボーはこのほど、新春番組にプロデューサーのユー?ドン(于冬)氏とチェン?アル(程耳)監(jiān)督と共に出演?!?a target='_blank' href='http://www.wenhuatang.com/search.php?filter=上海'>上海語(yǔ)で新年のあいさつ」とのお題が出ると、チェン監(jiān)督は「私の言語(yǔ)能力はダメ。イーボーには獨(dú)特な天賦の才がある」とワン?イーボーに“丸投げ”した。

ワン?イーボーは「どういうふうに言えばいいのか分からないので、教えていただければまねします」と司會(huì)者に依頼。司會(huì)者が上海語(yǔ)で「祝大家新春快楽(新春おめでとうございます)」と発音すると、ワン?イーボーはすぐさま復(fù)唱、司會(huì)者は「うわ、本當(dāng)に(飲み込みが)早い。本當(dāng)にすごいですね。私はわざと本場(chǎng)の発音をしたのですが彼は何とそれも再現(xiàn)してしまいました」と正確な発音に驚いた。

さらに、「レベルを上げましょう」とし、「皆さん春節(jié)に、映畫(huà)館で私たちの映畫(huà)を見(jiàn)てください」と話(huà)すと、ワン?イーボーはまたも正確に復(fù)唱。司會(huì)者は驚きのあまり呆然とした表情を浮かべながら「すごすぎる。彼は本當(dāng)にすごいですよ」と感嘆した。

中國(guó)人でも難しいと言われる上海語(yǔ)を流ちょうに発音したワン?イーボーに、ファンからは「これぞ言葉の天才」「話(huà)せるだけでなく発音がすごく正確」「本當(dāng)に飲み込みが早い」「イーボーにできないことは何もない」「天賦の才+努力」などの聲が寄せられ、中國(guó)版ツイッター?微博(ウェイボー)では「ワン?イーボーが上海語(yǔ)で『無(wú)名』を観に行くよう呼びかけ」がトレンド上位に入った。(翻訳?編集/北田

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見(jiàn)解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見(jiàn)る

noteに華流エンタメ情報(bào)を配信中!詳しくはこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜