日本僑報(bào)社 2023年1月28日(土) 13時(shí)0分
拡大
上海市民一斉隔離。全世界で報(bào)道されたこの話題の當(dāng)事者にあたる私が、皆さんに伝えます。寫(xiě)真は上海。
上海市民一斉隔離。全世界で報(bào)道されたこの話題の當(dāng)事者にあたる私が、皆さんに伝えます。この経験が私に與えた影響は、いつもの五十日間では得られなかったものです。
隔離前、完全アウトドアの私の週末の定番は、上海の街並みを見(jiàn)ながら食べ歩きすることでした。當(dāng)時(shí)上海は陽(yáng)性者がほぼゼロ人の日々が続いていたので、その安心感から歩き回って歩き回って、上海の全てを知り盡くした気分でした。笑い聲と活気に満ちた街を見(jiàn)て、コロナの完全な収束はひょっとしたら、すぐそこなのではという期待すら抱いていました?!溉松韦黏长毪铯椁胜ぁ工长窝匀~は全員に該當(dāng)しますね。どの國(guó)のどの人にも該當(dāng)するのです。
通達(dá)は突然來(lái)ました。同時(shí)に、事態(tài)が悪化し通勤できなくなることを恐れた父が、上海を離れました。靜かな家で一人、ざわつく私の胸。その嫌な予感は當(dāng)たり、そこから一日経つと一週間隔離期間が延びていく毎日が始まります。當(dāng)初予定されていた五日間の隔離は、十倍以上の日數(shù)となりました?!捌诖筏胜?、深く考えない”、毎日を乗り切るための方法としては限界があります。「日本各地がゴールデンウイークを満?jiǎn)摔工肴恕─且绀欷à盲皮い蓼?!」そんな歓聲がテレビから聞こえると、私の忍耐心は悲鳴を上げているようで、精神的にかなり限界がきていることを感じました。
不安とストレスに覆われ真っ暗な毎日の中で光となったのは、隣人と家族。マンションチャットに一日何百件も送られてくる応援メッセージや、有り余るほどの差し入れと普段より充実した冷蔵庫(kù)は、まさに団結(jié)力を表していました?!袱蓼兰窑耸长傥铯悉ⅳ??」「何か困ったことがあれば、直ぐ言うんだよ」管理人のおじさんにそう話しかけられた時(shí)、私の心のつかえは確かに、じわっと溶けました。あの時(shí)「沒(méi)事,謝謝(大丈夫です、ありがとう)」としか言えなかったことを、今も悔やんでいます。この隔離が明けたら、防護(hù)服を脫いだおじさんに、もう一度お禮を伝えに行きたいです?!刚l(shuí)か助けてくれる、誰(shuí)か見(jiàn)ていてくれる」という確信は、今まで感じたことがない心強(qiáng)さです。上海人の新しい一面を見(jiàn)て、上海には親切な人がたくさんいることを知って、不自由で苦しい思いをしているけれど、上海を嫌いにはなれないと思いました。
そして、私の一番の心の支えはやはり家族の応援でした。両親だけでなく、祖父母やいとこも定期的にテレビ電話をかけてきてくれます?!溉摔弦蝗摔扦仙皮い堡胜ぁ?、それは精神面での事も指すのではないでしょうか。この隔離期間に家事が大変だと涙したことは一度もありませんが、寂しくて不安で涙したことは何度もあります。こんなに日本が戀しくなったのは初めてでした。この戀しさは、外に出ることができない不自由からではなく、隔離が終わって、またいつもの日常が戻ってくる想像ができない怖さから來(lái)ていたのだろうと思います。でもそんな時(shí)、なぜか必ず彼らから連絡(luò)が來(lái)るんです。「何もしてあげられないけど……」と申し訳なさそうに呟く私の家族は、私にどれだけのことをしてくれたのか知りません。誰(shuí)にも會(huì)えない毎日でも、自分を気に掛けてくれる人がいる有難さを、身にしみて感じました。
上海に復(fù)活の光が見(jiàn)え始めた今、私は家で一人、毎日色々なことを考えます。その中で私なりに辿り著いた結(jié)論と、今の思いを語(yǔ)ります。まず結(jié)論としては、“受け入れるしかない現(xiàn)実を受け入れる”とは、その現(xiàn)実の中で自分にとっての収穫を見(jiàn)つけること、もしくはその現(xiàn)実を自分にとっての栄養(yǎng)に変えることです?!捌诖筏胜ぁ⑸瞍激à胜ぁ?、それでは時(shí)間が過(guò)ぎるのをただ待つことしかできず、受け入れるという點(diǎn)では遠(yuǎn)く及びません。
私は隔離生活を通して成長(zhǎng)しました。 例えば、隔離前は洗濯機(jī)の回し方もわからなかった私が、今では服によって洗濯コースを使い分けます。一日も欠かさず三食自炊して料理の腕も上がり、立派な主婦になった気分です。きっと父が帰ってきたら驚くと思います。それよりも成長(zhǎng)した部分は、精神面です。隔離生活の中で隣人と家族の溫もりに觸れ、人はなぜ他人の助けがないと生きられないのかを知りました。見(jiàn)えないところで自分を支えてくれる人がいることに、気づいていきたいと思いました。そんなことを考えていると、不思議と心に余裕が生まれ、すっと胸が軽くなるのです。だから、目の前が真っ暗になってネガティブな感情が溢れそうになった時(shí)は、そうして自分を落ち著かせています。泣くことしかできなかった私が、自分の感情をコントロール出來(lái)るようになったことは、いつもの五十日間では得られなかったはずの成長(zhǎng)だと感じます。
この小さな家の中で、経験を重ね、感情と向き合い、私は大きく花開(kāi)いています。
■原題:私は隔離生活を通して成長(zhǎng)しました
■執(zhí)筆者プロフィール:中ノ瀬 幸(なかのせ みゆき) 高校生
2年半インドネシアの幼稚園に通い、その後は中學(xué)2年生まで熊本の學(xué)校に通う。2019年の春、中學(xué)3年生で上海日本人學(xué)校に転入。コロナの影響で2020年2月から11月まで熊本に一時(shí)帰國(guó)、初めての授業(yè)からオンライン授業(yè)だった。2020年12月、念願(yuàn)の登校をし教室で授業(yè)を受けるも、今年月またオンライン授業(yè)の日々を経験することになった。
※本文は、第5回忘れられない中國(guó)滯在エピソード「驚きの連続だった中國(guó)滯在」(段躍中編、日本僑報(bào)社、2022年)より転載したものです。文中の表現(xiàn)は基本的に原文のまま記載しています。なお、作文は日本僑報(bào)社の許可を得て掲載しています。
この記事のコメントを見(jiàn)る
日本僑報(bào)社
2017/5/28
2017/10/15
2017/3/4
2018/6/11
2018/1/21
2017/9/17
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る