Record China 2023年6月2日(金) 15時(shí)0分
拡大
中國(guó)版ツイッター?微博(ウェイボー)で、日本に関する「驚いたこと」の投稿が反響を呼んでいる。
在日中國(guó)人ブロガーの「陳生大王」氏は31日、微博への投稿で、あるネットユーザーの話として「日本の面接では結(jié)婚や出産に関することを聞くことは許されないと知り驚いた。どうして聞かないのか、仕事の支障が出るのではないか、と思った」と紹介し、「実は結(jié)婚?出産どころか、日本では社員が休暇を取る際に會(huì)社がその理由を?qū)い亭毪长趣猊膝楗攻幞螗趣嗽摦?dāng)するのだ」とした。
そして、「もう一つ驚くことを語(yǔ)ろう」と切り出し、自身の通訳を務(wù)める女性が東京の有名大學(xué)に通っていた時(shí)に食事の席で高齢の教授と話す機(jī)會(huì)があり、その際に「機(jī)會(huì)があれば校內(nèi)を一緒に散歩しよう」と言われ、後に指導(dǎo)教官にこの件を話すとすぐに問(wèn)題視され、當(dāng)該教授は學(xué)會(huì)の理事長(zhǎng)を務(wù)めるほど権威があったにもかかわらず警告が與えられたというエピソードを紹介した。
「陳生大王」氏は「われわれはかつて、日本の環(huán)境はひどく、女性はもてあそばれ、社畜は社會(huì)の歯車でしかなく、尊厳はないという話をよく聞いていた。しかし、いまや日本ではハラスメント対策が重要なテーマになっている」と説明。不必要に肩をたたいたり、女性に生理について尋ねたり、女性あるいは男性っぽくないと言ったり、何度も食事に誘ったり、スタイルに関する話をしたり、私生活に関する情報(bào)を漏らしたりするのはいずれもセクハラに該當(dāng)するとした。
また、「性的なこと以外にも、怒鳴ったり、能力や人格をけなしたり、極端に多いまたは少ない仕事を割り當(dāng)てたりすることはパワハラになり、妊娠した人や出産したばかりのひとを転勤させたり、そうした女性がつらいと感じるようなことを言ったりしたりすればマタハラで通報(bào)される。同僚間で誰(shuí)かを飲み會(huì)に誘わなかったり、陰口を言ったり、白い目で見(jiàn)たりするのはモラハラになる」と説明した。
その上で、2020年6月1日に「改正労働施策総合推進(jìn)法(パワハラ防止法)」が施行され、會(huì)社や公的機(jī)関に相談窓口が設(shè)けられるなど対策が進(jìn)んでいることに言及し、「依然としてさまざまなハラスメントは存在するものの、少なくとも尊厳、プライバシーがあり侵されない権利が法的?社會(huì)的コンセンサスによって保護(hù)されている」と指摘。知り合いの中國(guó)人の友人が「日本の伝統(tǒng)的な価値観に従わず、自分は外國(guó)人だと思って性格のままに生きる分には、(中國(guó))國(guó)內(nèi)よりも東京の方がずっと快適に過(guò)ごせる」と話していることを紹介した。
さまざまなハラスメントへの対応が進(jìn)む日本について、中國(guó)のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられている。
まず、日本在住のユーザーからは「そう、日本では面接のときに家族構(gòu)成も聞いちゃいけない」「法律で規(guī)定すると人は厳守する。私は(日本で)入社した時(shí)から有給取得時(shí)に理由は書(shū)かなくていいと言われた。3月になると人事がやってきてあと何日あるからと有給消化を促してくる」「この前同僚の日本人男性が仕事を休んだが、理由は遅くまでゲームをやり過(guò)ぎたからだった。上司は本人の體調(diào)を気遣うけど、ゲーム控えろとは絶対に言わない」「以前、退勤後にうっかり仕事のメールを返信したら上司から退勤後はメールも電話もしなくていいと言われた。休みの日に私宛の問(wèn)い合わせが來(lái)ても返事はしない。上司が処理するか、私が出社してから対応する。これが(日本では)普通」といったコメントが寄せられた。
一方、中國(guó)在住のユーザーからは「隣の芝生がまた青くなった(泣)」「日本では専業(yè)主婦の労働価値がある程度認(rèn)められる。これはすごく重要!」「本當(dāng)にいいなあ。これこそが人を人として見(jiàn)ているということだよ(涙)」とうらやむ聲のほか、「中國(guó)の多くの場(chǎng)所では、結(jié)婚したら『生理來(lái)た?何日に來(lái)た?』などと聞かれる。怖くない?」「こっちでは1日休みを取るのに大勢(shì)の人のサインが必要だよ」「中國(guó)の國(guó)有企業(yè)が従業(yè)員に書(shū)かせる資料には計(jì)畫(huà)出産の欄まである」「私たちの國(guó)では個(gè)人の利益は集団の利益に従わなければならない。それがすごく嫌」「だから、先進(jìn)國(guó)は常に先を行っているんだよ」と自國(guó)と比較するコメントが多數(shù)寄せられている。(翻訳?編集/北田)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2023/5/30
2023/4/16
2023/4/15
2023/5/25
2023/5/22
2023/5/18
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る