日本の家電量販店の通訳スタッフ案內(nèi)板が中國で物議=「これが現(xiàn)実世界」「臺灣統(tǒng)一急げ」

Record China    2023年6月20日(火) 20時0分

拡大

中國版ツイッターのウェイボーにこのほど、日本にある家電量販店の通訳スタッフ案內(nèi)板を撮影した畫像が投稿され、物議を醸している。

(1 / 2 枚)

中國版ツイッターの微博(ウェイボー)にこのほど、日本にある家電量販店の通訳スタッフ案內(nèi)板を撮影した畫像が投稿され、物議を醸している。

その他の寫真

案內(nèi)板には、英語や中國語などの通訳スタッフの名前と顔寫真のほか、擔(dān)當(dāng)言語が一目で分かるように國旗も掲載されているが、その中に中國國旗「五星紅旗」のほか、中華民國が使っていた「青天白日満地紅旗」も掲載されている。

中國のウェイボー利用者からは「何だよあの五星紅旗の隣にあるやつ」「一つの中國原則の明確な違反だ」「(臺灣との)統(tǒng)一を急げ。そうすればこのようなことはなくなる」「見ろ、これが現(xiàn)実世界だ。この問題を解決したいなら早期統(tǒng)一」などのコメントが寄せられた。(翻訳?編集/柳川)


※記事中の中國をはじめとする海外メディアの報道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個人の見解であり、RecordChinaの立場を代表するものではありません。

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜