「優(yōu)先席に座って注意された」駐日ジョージア大使の投稿が中國でも反響=「日本人もよく…」

Record China    2023年6月21日(水) 16時0分

拡大

ジョージアのティムラズ?レジャバ駐日大使のSNS投稿に、中國のネットユーザーも反応を示している。

ジョージアのティムラズ?レジャバ駐日大使のSNS投稿に、中國のネットユーザーも反応を示している。

レジャバ大使は18日、ツイッターに電車內(nèi)の優(yōu)先席に座って本を読む自身の寫真を投稿。しかし、一部のネットユーザーから「空いてるならわざわざ優(yōu)先席に座らなくてもいいんじゃないか」「そこは優(yōu)先席ですよ」などと指摘する聲が上がった。

同大使はこれを受け、ツイッターで「優(yōu)先席に座っていることに関して注意を受けました。私が言うのも何ですが、理屈のない不要な圧力は、生きづらい社會につながるのでやめましょう」と言及?!缚栅い皮い胂俗毪长趣撕韦閱栴}はありません。大切なのは、必要とする方が來たときに率先して譲る精神です」などと反論した。

このやり取りを中國版ツイッター?微博(ウェイボー)紹介したフェニックステレビ(鳳凰衛(wèi)視)東京駐在記者の李●(リー?ミャオ、●は水3つ)氏は、大使の反論を「とても理がある」と稱賛した。

微博のユーザーからは「優(yōu)先であって専用ではない」「日本の若者たちも普段からよく優(yōu)先席に座っているけどね」「日本人はよく優(yōu)先席に座ってるよな。臺灣(「博愛席」と呼ばれる優(yōu)先席)ではマジでみんな座らないけど」「空いているのに座らないのは、時に公共資源の無駄になる」といった聲が上がった。

また、「私は大使が正しいと思う。優(yōu)先席がいっぱいの時にさらに必要な人が乗ってきたら、普通席に座っている人は席を譲らないの?人の善意を優(yōu)先席に縛りつけるものじゃない。善意さえあればどの席だって“優(yōu)先席”なんだよ」とのコメントも見られた。

一方で、「優(yōu)先席には座らない方がいい」「普通の人ならいいが、大使が駐在國の慣習(xí)を尊重しないのは無禮ではないのか」「日本が成功したのはこういうルールを一心に守るところにあるとも言える」との意見も。

このほか、「多くの人はネット上で道徳を語り他人に厳しいが、自分には甘い」「日本人は歐米人の言うことには納得する」「外國人が大勢入ることによって日本の煩雑なルールも変わっていくことだろう」などのコメントも書き込まれている。(翻訳?編集/北田

※記事中の中國をはじめとする海外メディアの報道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個人の見解であり、RecordChinaの立場を代表するものではありません。

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜