劇場(chǎng)版「SPY×FAMILY」特報(bào)映像解禁、中國(guó)のアニメファンも注目!

Record China    2023年6月28日(水) 20時(shí)0分

拡大

日本の人気アニメ「SPY×FAMILY(スパイファミリー)」の劇場(chǎng)版特報(bào)映像が解禁されたことに、中國(guó)のアニメファンも歓喜の聲を上げている。

日本の人気アニメSPY×FAMILY(スパイファミリー)」の劇場(chǎng)版特報(bào)映像が解禁されたことに、中國(guó)のアニメファンも歓喜の聲を上げている。

東寶は26日、「劇場(chǎng)版 SPY×FAMILY CODE:White」の特報(bào)映像を公開(kāi)した。同作は遠(yuǎn)藤達(dá)哉氏の漫畫(huà)が原作。スパイの男性ロイド?フォージャーと、殺し屋の女性ヨル?ブライア、他人の心を読むことができる超能力少女アーニャがそれぞれの素性を隠してかりそめの家族として生活する様子をコミカルに描く。

「劇場(chǎng)版 SPY×FAMILY CODE:White」は今年12月22日に公開(kāi)予定。特報(bào)映像は、アーニャら一家が家族旅行をめぐり世界を揺るがしかねないトラブルに巻き込まれることを予感させる內(nèi)容になっており、最後はアーニャの「地獄に落ちな、ベイビー!」というセリフで締めくくられている。

中國(guó)版ツイッター?微博(ウェイボー)で580萬(wàn)超のフォロワーを持つアニメブロガーがこれを伝えると、中國(guó)のアニメファンからは「いいね、いいね」「上映が楽しみ!」「待ってました!」「わっ。家族旅行に行くの?」「うああああ、中國(guó)でも上映されるかな?」など歓喜の聲が上がったほか、「ワクワク」「おでけけ、おでけけ(お出掛け)」などアーニャの作中のセリフを書(shū)き込むユーザーも少なくなかった。

「SPY×FAMILY」は中國(guó)でも人気で、アニメ1期は映畫(huà)?ドラマ情報(bào)サイト豆瓣(douban)のユーザー評(píng)価で10點(diǎn)満點(diǎn)中8.9點(diǎn)の高得點(diǎn)を獲得している。(翻訳?編集/北田

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見(jiàn)解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜