羽生結(jié)弦さんが「早上好!」、中國のファン歓喜=「本當(dāng)にかわいい」

Record China    2023年7月21日(金) 14時(shí)0分

拡大

フィギュアスケーターの羽生結(jié)弦さん(28)の中國語に、中國のファンから歓聲が上がっている。

フィギュアスケーターの羽生結(jié)弦さん(28)の中國語に、中國のファンから歓聲が上がっている。

シチズン時(shí)計(jì)の中國版ツイッター?微博(ウェイボー)公式アカウントはこのほど、羽生さんモデルの限定腕時(shí)計(jì)を発売した。同アカウントが20日に投稿した動(dòng)畫の中で、羽生さんは「中國のファンの皆さん、こんにちは。シチズンのアンバサダーを務(wù)める羽生結(jié)弦です。再び皆さんとお會(huì)いできたことをうれしく感じています」と日本語で語った。

また、翌21日朝に投稿された動(dòng)畫では「早上好(ザオシャンハオ。おはようございます)!」と中國語であいさつ。続けて日本語で「今日も新しい1日が始まります。昨日より今日がより良くなるように、頑張りましょう」と語りかけた。

中國のファンからは「かわいすぎる羽生結(jié)弦」「早上好~ヅヅ(羽生さんのこと)」「わ、本人の“早上好”を聞けた。中國語話すの本當(dāng)にかわいい」「目を開いたら美しいベイビーが見られた!早上好」「時(shí)計(jì)は買えなかったけど、“早上好”を聞けてまた幸せな1日が始まる」「夢で羽生さんに會(huì)って、目覚めたらまたこんなにかわいい朝のあいさつが見られた」など歓喜の聲が上がった。

一方で、20日12時(shí)7分に中國の各プラットフォームで販売が開始された1207個(gè)の限定腕時(shí)計(jì)には注文が殺到したようで、「全部のプラットフォームで秒でなくなった!」「全然無理だった。どうやったら買えるの?」「本當(dāng)に販売したの?支払いをクリックしたけど畫面が一向に変わらなかった」との聲がある一方、「京東で12時(shí)7分5秒に買えた」「私も12時(shí)7分37秒に買えた」とまさしく秒の爭いに勝利してゲットしたという聲も。

このほか、「もうすでに高額で転売されてる」「買えなかったけど、ダフ屋からは絶対に買わない」「(販売數(shù)を)1萬2070個(gè)にしてくれませんか?」「數(shù)量限定じゃなく予約生産にしてほしい」といった聲も寄せられており、中國での人気の高さを改めて示している。(翻訳?編集/北田

※記事中の中國をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見解であり、RecordChinaの立場を代表するものではありません。

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜