「広末涼子の私服」が中國(guó)でトレンド入り=「想像を越えてきた」「私も持ってる」

Record China    2023年8月7日(月) 20時(shí)0分

拡大

女優(yōu)の広末涼子をめぐる話題が中國(guó)のSNS?微博(ウェイボー)でトレンド入りしている。

女優(yōu)の広末涼子をめぐる話題が中國(guó)のSNS?微博(ウェイボー)でトレンド入りしている。

FRIDAYデジタルは4日、不倫騒動(dòng)の末に離婚した広末が子どもの送り迎えをする様子を?qū)懻妞趣趣猡藞?bào)じた。その中で、広末がかぶっていた帽子について「日よけのためにカンカン帽を被っているのかと思われたが、帽子の天井は荒々しく切り抜かれており、脳天に日差しが降り注いでいた」と紹介している。

この脳天部分がくりぬかれた帽子は中國(guó)でも大いに注目を集めており、微博では「広末涼子の私服」がトレンド入り。フォロワー1900萬(wàn)人を持つあるブロガーは寫真を転載し、「この帽子のデザインはどんなコンセプト?。俊工韧护棉zんでいる。

中國(guó)のネットユーザーからは「想像を越えてきた」「(日光から)顔を隠して頭頂部隠さず」「周囲の人に、自分はハゲではないと見せつけるための帽子」「離婚の財(cái)産分與で(帽子の上部が)持っていかれたのだろう」「もう彼女を許してやってくれ」といった聲が上がった。

また、「私もこういうの持ってる」「こういうデザインの、意外に多いよ」「頭がちょっと涼しいんだよね」「風(fēng)通しが良いから夏に子どもにかぶせるのに良い」「通気性が良くて髪型もつぶれない」「顔への日光を遮り、おしゃれであると同時(shí)に通気性を良くした帽子!」といった聲も少なくなかった。

実際、「クラウンレスハット」と呼ばれる頭頂部がない帽子があり、長(zhǎng)髪の人などが髪を束ねても違和感なくかぶれるようデザインされている。(翻訳?編集/北田

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜