中國(guó)コスメはなぜ日本市場(chǎng)で人気なのか?―中國(guó)メディア

Record China    2023年9月17日(日) 9時(shí)20分

拡大

12日、新華毎日電訊は近年日本市場(chǎng)で中國(guó)コスメの人気が高まっている理由を分析した。寫(xiě)真は花西子

2023年9月12日、中國(guó)メディアの新華毎日電訊は、近年日本市場(chǎng)で中國(guó)コスメの人気が高まっている理由について分析する記事を公開(kāi)した。

記事は初めに、約3年前から日本市場(chǎng)に進(jìn)出した中國(guó)コスメの現(xiàn)狀について「近年、國(guó)內(nèi)市場(chǎng)で多くの顧客を持つ中國(guó)コスメブランドには海外市場(chǎng)に目を向けている所も多い。中國(guó)稅関総署のデータによると、今年上半期の中國(guó)の化粧品や美容ケア用品の輸出額は30億3000萬(wàn)ドル(約4450億円)に達(dá)し、前年比23.7%増だった」「日本輸入化粧品協(xié)會(huì)が公開(kāi)している統(tǒng)計(jì)データによると、日本が22年度に中國(guó)から輸入した化粧品類(lèi)は総額104億円に達(dá)し、前年比44%増で韓國(guó)、フランスに次いで第3位だった。今年上半期は前年比で45%増の約61億円に到達(dá)し、第2位につけている。その內(nèi)、アイライナーやアイシャドーなどのアイメイク製品の輸入額は34億円を占め、前年比51%増で伸び幅は第1位だった」「中國(guó)のコスメブランド『INTO YOU(心慕與你)』の輸入事業(yè)を行っている東京都港區(qū)の麗知株式會(huì)社の楊茜社長(zhǎng)は新華社の取材に対し、『20年に日本市場(chǎng)に進(jìn)出して以來(lái)、口紅や泥リップなどの累計(jì)販売が43萬(wàn)本を超えた。今年は去年の倍以上の売上を目標(biāo)にしている』と答えた」「Flower Knows (花知暁)の広告トラックが渋谷の繁華街を走行したり、Florasis(フローラシス、花西子)の広告が日本のドラマ『アニマルズ』の中に登場(chǎng)するなど、中國(guó)コスメは日本の消費(fèi)者の日常生活の中に入り込んでいる」と説明した。

記事は「雑誌『エコノミスト』が以前記事で指摘したように、かつて日本から中國(guó)へ吹いていたファッション流行の風(fēng)が逆に吹きつつある。19年にチャイナメイクのブームが起きた頃、日本のネットユーザーたちの間では「チャイボーグ」とやゆする聲もあったが、美容系ユーチューバーの『鹿の間』氏が自分のYouTubeチャンネルでチャイナメイクを紹介した動(dòng)畫(huà)が100萬(wàn)ビューを超え、日本の毎日新聞がその件を報(bào)道するなどで、女性の力強(qiáng)さと自信を表現(xiàn)するチャイナメイクに注目する若い女性が日本で増えてきている」「『Nikkei Asia』はホームページで、日本におけるチャイナメイクの流行は若者たちが外國(guó)文化と交流の意思を持っている証しであって、見(jiàn)習(xí)うべき価値があると論じるなど、民間での日中両國(guó)の交流に良い影響を與えると指摘する専門(mén)家もいる」と指摘した。

記事は最後に、今後中國(guó)コスメが日本市場(chǎng)で市民権を得るかについて、多くの中國(guó)コスメブランドの代理店である日本のスターデザイン株式會(huì)社や化粧品卸売業(yè)などを取材し、「コスメはリピート購(gòu)入率が比較的低く、中國(guó)ブランドが日本市場(chǎng)で長(zhǎng)く発展し続けるためには、コスメ製品ブームの勢(shì)いを駆って、スキンケア製品を売り出すなどの工夫で、安定した客層を確保する必要がある」「中國(guó)コスメの企業(yè)が日本市場(chǎng)で発展するには、まず新商品のセールスを通じで日本市場(chǎng)の経営手法や商習(xí)慣を深く理解し、市場(chǎng)の調(diào)査研究を十分行うこと。次に宣伝を重視すること。宣伝効果が製品の売り上げを大きく左右する。中國(guó)コスメの企業(yè)は日本市場(chǎng)に深く根を下ろす決心をすべきだ」との聲があることを伝えた。(翻訳?編集/原邦之

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見(jiàn)解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜