Record China 2014年8月7日(木) 13時(shí)16分
拡大
6日、日本人は古くからフランス?パリに強(qiáng)い憧れを抱いているが、近年は現(xiàn)実を目の當(dāng)たりにして「パリ癥候群」に陥る人が少なくない。寫(xiě)真はパリ。
(1 / 4 枚)
2014年8月6日、広州日?qǐng)?bào)によると、日本人は古くからフランスの首都?パリに強(qiáng)い憧れを抱いているが、近年は「パリ癥候群」に陥る人が少なくない。パリの現(xiàn)実を目の當(dāng)たりにすることで、不快になったり、不眠、ひきつけ、被害妄想になったりするという。
【その他の寫(xiě)真】
英メディアが5日に報(bào)じたところによると、観光でフランスを訪れる日本人は毎年約100萬(wàn)人で、フランスに住む日本人の大部分がパリに居住している。多くの人がパリに対して、映畫(huà)「アメリ」で描かれるアートのような街並みや、美しい女性、ルーブル美術(shù)館など、ロマンあふれる期待と想像を膨らませて訪れるが、現(xiàn)地に到著してみて、そうした理想を打ち砕かれる人が少なくないという。
パリのタクシー運(yùn)転手は粗野な人ばかりで、レストランの給仕からは「なぜフランス語(yǔ)を話さないのだ」などと言われる始末。他の歐米諸國(guó)から來(lái)た人なら大して気にしないことかもしれないが、禮儀や秩序、円満を好む日本人にとっては耐え難いのが実情だ。
あるメディアは、もともとパリジャンはフランス語(yǔ)を話さない人に対しては一般的にあまり友好的ではなく、日本人に対してだけではないとし、問(wèn)題は日本人が歐米の文化や生活スタイルに強(qiáng)い幻想や思い込みを抱いていることにあると指摘。また、日本人は海外では仲間內(nèi)だけで行動(dòng)し、現(xiàn)地の人々とのつきあいが持ちにくく、そのため距離の近い狀態(tài)になるとカルチャーショックを受けることになるとしている。(翻訳?編集/岡田)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2014/5/17
2013/9/13
2013/9/9
2014/5/26
2013/8/8
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る