Record China 2023年12月2日(土) 12時(shí)0分
拡大
臺(tái)灣メディアのTVBS新聞網(wǎng)は28日、日本人が一口飲むと驚く臺(tái)灣の飲み物を紹介した。
記事は「臺(tái)灣の持ち歩きドリンクと言えばタピオカミルクティーが世界的に有名だが、臺(tái)灣のドリンクで最も特徴的なのはおそらく甘さだろう」とし、臺(tái)灣のネット掲示板PTTの投稿を紹介した。
投稿主は「臺(tái)灣のドリンクは甘すぎる?」と題し、あるイラストレーターの作品を転載した。その作品は、日本人男性と臺(tái)灣人女性の対比を描いたもので、臺(tái)灣人女性は日本の「甘くない緑茶」に慣れない一方、日本人男性は臺(tái)灣で初めて飲んだ「甘い緑茶」に驚き、それから「無糖(ウータン)」という中國語を覚えたという內(nèi)容だ。
臺(tái)灣で市販されているお茶類は砂糖などで甘く味付けされているものが多く、初めて飲んだ日本人は驚くことが多い。「無糖」と記された商品も販売されているので、甘くないお茶を飲みたい場合はこちらを選ぶといい。
記事によると、同イラストレーターは他にも「お茶の甘さ」をテーマとした作品を描いている。女性がドリンクスタンドで「氷少なめ、甘さ普通」のお茶を注文したところ、店員から「うちの普通はみんな甘すぎるって言うから『甘さ半分』の方がいいよ」と提案され、「みんな甘すぎると思ってるならそれは『普通』なの?」とツッコミを入れるというもの。
これらを転載した投稿主は、自身としては甘いもの好きなため気になったといい、「臺(tái)灣の飲み物は本當(dāng)に甘すぎるのだろうか?」と問い掛けた。
これに、他のユーザーからは「日本人を案內(nèi)する時(shí)はまず最初に『無糖』を教える。日本人はお茶に砂糖が入っていると超絶に驚く」「日本のスーパーで加糖の飲み物を探したが見つからず、それから毎回カルピスを買うようになった」「臺(tái)灣は加糖が標(biāo)準(zhǔn)、日本は無糖が標(biāo)準(zhǔn)」「臺(tái)灣の飲み物が甘すぎるんじゃなく、お茶が甘いからだよ。日本人は無糖のお茶に慣れてるから」「日本のお茶が甘くないのは(一緒に食べる)日本のスイーツが甘すぎるから」「日本人はタピオカミルクティーを飲み物ではなくスイーツとみなしてる(笑)」などのコメントが寄せられた。
また、「私もお茶は無糖派だな」「うちの會(huì)社の若い人は無糖のお茶は色のついた水だと言ってた」「文字のトリックはあるかも?!何⑻恰护盲坡劋茸飷櫢肖胜い堡?、実際は相當(dāng)砂糖が入ってる」「臺(tái)南の飲み物はマジで甘い」「臺(tái)南の無糖は『これ以上“糖”を入れられ“無”い』の意味(笑)」「タイのミルクは死ぬほど甘かったな」「マレーシア人の友達(dá)は臺(tái)灣の飲み物は甘くないと言ってたけどね」などのコメントも書き込まれている。(翻訳?編集/北田)
この記事のコメントを見る
Record China
2023/7/11
2023/10/29
2023/10/20
2023/10/18
2023/9/12
anomado
2023/8/23
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る