<サッカー>中國(guó)代表の試合後の會(huì)見(jiàn)で気まずい一幕、通訳が“職務(wù)放棄”―中國(guó)メディア

Record China    2024年1月18日(木) 14時(shí)0分

拡大

中國(guó)メディアの北京日?qǐng)?bào)は17日、カタールで開(kāi)催中のサッカーのアジアカップの中國(guó)対レバノンの試合後に行われた會(huì)見(jiàn)で気まずい一幕があったと報(bào)じた。

中國(guó)メディアの北京日?qǐng)?bào)は17日、カタールで開(kāi)催中のサッカーアジアカップの中國(guó)対レバノンの試合後に行われた會(huì)見(jiàn)で気まずい一幕があったと報(bào)じた。

同日に行われた試合で中國(guó)は決定機(jī)を逃すなどして、タジキスタン戦に続き2試合連続のスコアレスドローに終わった。北京日?qǐng)?bào)の記事は「中國(guó)男子サッカーの実力低下が深刻であることは誰(shuí)もが知っているが、グループリーグの最初の2試合でFIFAランキング106位と107位の相手にいずれもスコアレスドローという結(jié)果は、やはり人々の予想を裏切るものだった」と評(píng)した。

その上で、「試合後の會(huì)見(jiàn)で、記者たちは攻撃、進(jìn)歩、プレッシャーの3つのワードについて相次いで質(zhì)問(wèn)し、ヤンコビッチ監(jiān)督も話に熱がこもった。すると、コメントがあまりにも長(zhǎng)くなりすぎたため中國(guó)側(cè)の通訳が訳すのをやめてしまい、會(huì)場(chǎng)は一時(shí)凍り付いた」と當(dāng)時(shí)の狀況を伝えた。

記事によると、ヤンコビッチ監(jiān)督はこの時(shí)、「進(jìn)歩」について選手たちがどれだけの努力をしているかや、試合の中の數(shù)回の攻撃について詳細(xì)に數(shù)分間にわたって話し続けた。通訳はあまりに長(zhǎng)かったため即時(shí)通訳は不可能と判斷、會(huì)場(chǎng)の人たちにも大體の意味は伝わったとして、その場(chǎng)での通訳は控えたという。(翻訳?編集/北田

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見(jiàn)解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見(jiàn)る

noteに華流エンタメ情報(bào)を配信中!詳しくはこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜