中國の「専業(yè)子ども」と日本の「家事手伝い」の共通點(diǎn)―華字メディア

Record China    2024年8月31日(土) 20時(shí)10分

拡大

26日、日本華僑報(bào)網(wǎng)は中國でも日本同様、定職に就かず実家で暮らす若者が増えていることを紹介する文章を掲載した。寫真は東京。

2024年8月26日、日本華僑報(bào)網(wǎng)は中國でも日本同様、定職に就かず実家で暮らす若者が増えていることを紹介する文章を掲載した。

文章は、近ごろ中國のネット上で家の中で年長者の手伝いや世話をすることを「仕事」とし、その退職金や年金から「収入」を得て暮らしている若者を指す「全職児女(専業(yè)子ども)」という言葉が流行しており、その是非を巡る議論が繰り広げられていると紹介した。

また、「専業(yè)子ども」は日本では「家事手伝い」あるいは「花嫁修業(yè)」という言葉でかなり前より存在しており、かつての若い女性中心から若い男性、さらには中高年者にも広がっているとし、特に2000年前後の就職氷河期に學(xué)校を卒業(yè)した世代の多くは「家事手伝い」を長期間経験してきたと伝えた。

そして、中國の「専業(yè)子ども」と日本の「家事手伝い」は言わば社會(huì)の荒波に飲まれる前の緩衝地帯にいる人たちということで共通しているほか、「両國とも親の世代ほど裕福ではない」という共通の社會(huì)現(xiàn)象も反映していると指摘。賃金の上昇よりも生活コストの上昇がはるかに大きく、若者が自ら生計(jì)を立てるまでに時(shí)間がかかるようになったこと、経済水準(zhǔn)や教育水準(zhǔn)の向上に伴って、社會(huì)に出て結(jié)婚し、子育てを始める時(shí)期が遅くなったことも背景に挙げた。

さらに、「専業(yè)子ども」は社會(huì)からの逃避で、親や祖父母のスネをかじって楽に生きていると考えられる傾向にあるとしつつ、「悠々自適な生活は表面的なもの過ぎず、彼らは不安や焦りを募らせながら生活している」とも指摘。ネット上では自らの「専業(yè)子ども」體験を共有しようとする人が多く見られ、書き込みは「自分の価値の低さを感じる」「特に親戚と顔を合わせるのが嫌。親もしばしば不機(jī)嫌になる」など、不安や戸惑いなどの気持ちを吐露することが主なテーマになっているとし、「彼らは自分が社會(huì)の本流の発展コースから脫落したように感じている。多くの人はやむなく『専業(yè)子ども』の道を選択したのだ」と評(píng)した。

文章は最後に、関係當(dāng)局があらゆる雇用促進(jìn)政策をフル活用し、雇用ルートの拡大に努め、若者がもっとのびのびと青春を謳歌できるような環(huán)境を整えるべきだと指摘し、「これこそ『専業(yè)子ども』の是非を議論する以外に本當(dāng)にやるべきことだ」と締めくくった。(編集?翻訳/川尻

※記事中の中國をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見解であり、RecordChinaの立場を代表するものではありません。

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜