屋上で背中を焼いていた女性、死體と間違われ通報(bào)される―中國(guó)

Record China    2024年9月5日(木) 19時(shí)0分

拡大

中國(guó)?湖北省武漢市で8月31日、女性が建物の屋上で背中を焼いていたところ警察に通報(bào)される騒動(dòng)があった。資料寫(xiě)真。

中國(guó)?湖北省武漢市で8月31日、女性が建物の屋上で背中を焼いていたところ警察に通報(bào)される騒動(dòng)があった。中國(guó)メディアの點(diǎn)時(shí)新聞が伝えた。

當(dāng)事者の徐(シュー)さんによると、自宅の集合住宅(17階建て)の屋上で日焼けするために背中を出してヨガマットに橫たわっていたところ、隣の集合住宅(32階建て)から「血は出ていない」「こちらに向かってるのか」などと高齢女性の電話の話し聲が聞こえてきた。

徐さんは當(dāng)初、自分のことだと思わず気に留めていなかったが、高齢女性が何度も電話をかけて「向かいの建物の屋上に人が倒れていて動(dòng)かない」などと話していたことから、自分のことを死體だと思って警察に通報(bào)しているのだと気付いた。

徐さんは驚いたのと恥ずかしさから、そそくさとマットをたたんで自宅に引き返したという。

中國(guó)のネットユーザーからは「親切なおばあさんだこと」「死體がマットをたたんで逃げだした!」「私が背中を焼く時(shí)は(寢そべりながら)足をずっと動(dòng)かしている。通報(bào)されないように」「どこよりも高い建物の屋上で焼いた方がいい」「真面目な話、感謝した方がいい。一人暮らしの場(chǎng)合はこういう高齢者や子どもが住んでいる建物の方が安全性が高い」「背中を焼くとか、変なブーム」といった聲が寄せられた。

中國(guó)では最近、背中を焼くのが一部の人の間で流行しており、上海市內(nèi)の公園では日焼け目的で背中を出す人が続出し、「みっともない」などと物議を醸していた。(翻訳?編集/北田

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見(jiàn)解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜