中國(guó)はなぜ30年以上続けた國(guó)際養(yǎng)子縁組を停止したのか―獨(dú)メディア

Record China    2024年9月13日(金) 6時(shí)0分

拡大

獨(dú)ドイチェ?ヴェレの中國(guó)語(yǔ)版サイトは10日、「中國(guó)はなぜ國(guó)際養(yǎng)子縁組を停止したのか」とする記事を掲載した。資料寫真。

獨(dú)ドイチェ?ヴェレの中國(guó)語(yǔ)版サイトは10日、「中國(guó)はなぜ國(guó)際養(yǎng)子縁組を停止したのか」とする記事を掲載した。

記事はまず、「中國(guó)は8月28日、30年以上にわたって実施されてきた國(guó)をまたぐ養(yǎng)子縁組政策を終了した」とし、中國(guó)外交部の毛寧(マオ?ニン)報(bào)道官がこの政策転換を認(rèn)めた上で、「この決定は國(guó)際的な傾向に沿ったものである」とし、「中國(guó)の子どもたちを養(yǎng)子に迎えたいと考えている外國(guó)の政府や家族の善意と愛(ài)情に感謝する」と述べたことを取り上げた。

その上で、中國(guó)の人口問(wèn)題に詳しい米ウィスコンシン大學(xué)マディソン校の研究者である易富賢(イー?フーシエン)氏が、「この決定は中國(guó)の人口政策における畫期的な転換を反映している」とし、「中國(guó)政府は新生児を重荷とみなしてきたが、今では資源とみなしている」との見(jiàn)方を示していることを紹介した。

記事は、中國(guó)が厳格な「一人っ子」政策の下で急激な人口増加を抑制しようと奮闘していた1992年に國(guó)際養(yǎng)子縁組政策を開(kāi)始したこと、子どもを1人しか産めないという制限により、多くの中國(guó)人家庭は、高額の罰金を科せられることを避けるため、女児や障害のある子どもを放棄することを余儀なくされたこと、その結(jié)果として、中國(guó)は國(guó)際養(yǎng)子縁組の主要な供給國(guó)となり、過(guò)去30年間で16萬(wàn)人以上の中國(guó)の子たちが世界中の家族に養(yǎng)子として迎えられ、その約半數(shù)が米國(guó)に到著したことを紹介した。

記事によると、易氏は「國(guó)際養(yǎng)子縁組は中國(guó)政府にとってウィンウィンの狀況だった。なぜなら(中國(guó)政府は)當(dāng)時(shí)、人口を負(fù)擔(dān)とみなしていたので、それをうまく海外に移転した」と語(yǔ)る。

記事は「それから數(shù)十年後の今日、中國(guó)は人口減少に直面し、出生率は世界でも最低水準(zhǔn)となっている」とし、2023年の新生児數(shù)は前年比5.7%減の約900萬(wàn)人で、出生率は1000人當(dāng)たり6.39人と過(guò)去最低となったこと、総人口も200萬(wàn)人以上減り、人口減少は2年連続となったことを紹介した。

記事は「中國(guó)は2016年に一人っ子政策を廃止し、2人目または3人目の子どもを持つことを奨勵(lì)した。そうした努力にもかかわらず、多くの若い中國(guó)人女性は、育児費(fèi)用の高さや、雇用の安定に対する懸念、経済成長(zhǎng)の鈍化による不確実な將來(lái)を理由に、子どもを持つことにまだ確信が持てていない」とし、「易氏によると、昔は人口が少ない方が良いと考えられていたが、今では人口減少が恐怖感を生み出している。(今回の政策転換は)深刻化する人口危機(jī)への対応の一環(huán)だ」と伝えた。

記事によると、中國(guó)共産黨系の環(huán)球時(shí)報(bào)は「中國(guó)政府は近年、國(guó)內(nèi)養(yǎng)子縁組を優(yōu)先している」とし、「國(guó)內(nèi)養(yǎng)子縁組が養(yǎng)子縁組全體の約90%を占めているため、國(guó)際養(yǎng)子縁組の停止は避けられない措置だ」と論じている。

記事は「今回の政策転換により、何年も中國(guó)からの申請(qǐng)結(jié)果を待っている外國(guó)人家族に何が起こるかは不明だ」とし、中國(guó)政府が中國(guó)駐在の米外交官との電話會(huì)談で、例外條項(xiàng)に該當(dāng)するケース以外は「いかなる申請(qǐng)も受理しない」と述べたと米AP通信が報(bào)じたことを紹介した。

記事によると、中國(guó)外交部は、例外として認(rèn)められるのは「中國(guó)に養(yǎng)子として來(lái)た外國(guó)人の3世代以內(nèi)の同世代の傍系親族の子女または継子を養(yǎng)子にする場(chǎng)合」と説明している。(翻訳?編集/柳川)

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見(jiàn)解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜