Record Korea 2024年9月23日(月) 12時(shí)0分
拡大
韓國(guó)?MBNは「日韓トップテンショー」の人気の背景について分析する記事を掲載した。資料寫(xiě)真。
韓國(guó)?MBNは「韓國(guó)のケーブルテレビ局MBNで4月から放送された『日韓歌王戦』、その後続番組として現(xiàn)在放送中の『日韓トップテンショー』が人気を集めている」とし、その人気の背景について分析する記事を掲載した。
記事によると、同番組は日韓の歌手が同じステージに立って歌で競(jìng)い、畫(huà)面には日本語(yǔ)の歌詞と韓國(guó)語(yǔ)訳が字幕で出る。公式YouTubeチャンネルでも動(dòng)畫(huà)が公開(kāi)されており、両國(guó)の視聴者から応援、激勵(lì)のコメントが付く。両國(guó)歌手によるデュエット動(dòng)畫(huà)も好評(píng)で、「日本人の歌手、日本語(yǔ)の曲をなぜ放送するのか」といったクレームのようなコメントはほぼ見(jiàn)當(dāng)たらない。
こうした流れの根源は何か。多くの専門(mén)家が「K-POPが世界的人気を得たことで形成されたアイデンティティー」を挙げているという。
日本と韓國(guó)は1965年に國(guó)交正?;贰?8年には金大中(キム?デジュン)政権が日本大衆(zhòng)文化の段階的開(kāi)放を?qū)g施した。2004年からは映畫(huà)、音楽、ゲーム、出版など全面的に開(kāi)放された。
大衆(zhòng)文化評(píng)論家のイム?ソンギュ氏は「(日本文化開(kāi)放前も)アジアのトップだったJ-POPをこっそり聞いている人たちはいたが、2000年代の初めまではJ-POPが害を與える部分の方が多いと考えられ、あまり紹介されてこなかった。しかし、10年以降はK-POPの急成長(zhǎng)により若い世代が文化的な自信感を持つようになり、日本音楽を受け入れている」と分析する。同じく評(píng)論家のハ?ジェグン氏も、「今は日本文化への警戒心より、軽く楽しむ心の余裕が生まれており、視聴者は(この番組を)新鮮なものに感じているようだ」と話している。
こうした中で、YouTubeなどさまざまなルートで日本の音楽に接する機(jī)會(huì)が増えており、今後は各界各層が消費(fèi)する大衆(zhòng)文化の形も変わっていくだろうと、専門(mén)家は分析している。
元日本研究センター所長(zhǎng)のチョ?ヒヨン氏は、「國(guó)交正?;樵氯栅鳏臁I國(guó)関係、経済、文化、安保協(xié)力まで開(kāi)放が進(jìn)んだ。両國(guó)を相互に訪れる人も多く、市民社會(huì)はすでに互いへの拒否感が弱くなり純化した」「この番組に寄せられる韓國(guó)人の肯定的な反応は、『市民意識(shí)がここまで日本を受け入れられるようになった』ことを示している」と指摘?!竵I國(guó)関係を韓國(guó)がリードしていけるという自信感を持っていい」と話している。
この記事に、韓國(guó)のネットユーザーからは「K-POPは世界中に広めるべきだが日本文化は韓國(guó)に入れちゃ駄目だなんて、1990年代の発想だ」「文化交流という観點(diǎn)で気楽に見(jiàn)ればいいと思う。気に入らなければチャンネルを変えればいい」「歴史を忘れようと言ってるわけではない。胸に刻んで未來(lái)へ向かっていこう。番組に出てる日本人歌手は何も悪くないのだから批判すべきではない」「日本ではK-POPアイドルが20年以上も活動(dòng)しているし、その前にはチョー?ヨンピル、キム?ヨンジャなども人気だった。日本人歌手が韓國(guó)のテレビで歌うのはそんなにおかしいことか?いい音楽、いい文化は受け入れて楽しめばいい」など、肯定的なコメントが多く寄せられている。
一方で、「親日の尹錫悅(ユン?ソンニョル)政権になったから日韓歌謡祭なんかをテレビでやるようになった」「世の中どうかしてるよ。自分も昔はJ-POPを聞いてたが、當(dāng)時(shí)は韓國(guó)音楽より洗煉されていたからで、今は全然そんな魅力がない」など、批判的な聲も多數(shù)見(jiàn)られた。(翻訳?編集/麻江)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record Korea
2024/5/14
2024/8/30
2024/8/15
2024/8/6
2024/5/28
2024/1/4
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る