『チャーハン』と『焼き飯』の違いとは?外食と家庭で異なるその理由 12-29 08:11
三星堆遺跡で3000年以上前の石蛇など玉器を発見(jiàn)―中國(guó) 12-29 08:10
【年末年始に遊びたい!2024年に話(huà)題を集めたゲーム3選】ファンの不安を一蹴した「ホラーゲームの金字塔」のリメイクから、「唯一の欠點(diǎn)」が改善されたワイヤーアクションまで 12-29 08:09
“砲”搭載の中國(guó)公船 常態(tài)化する領(lǐng)海侵入~尖閣諸島巡る中國(guó)のサラミスライス戦術(shù)~【報(bào)道の日2024】 12-29 08:07
【年末年始 高速道路渋滯予測(cè)】帰省渋滯情報(bào) 東北道~東名~中央道~九州道まで 混雑するのはどこ?綾瀬SIC付近で最長(zhǎng)20キロ【NEXCO東日本?中日本?西日本 12月30日~1月5日】 12-29 08:02
韓國(guó)?尹大統(tǒng)領(lǐng) なぜ戒厳に突き進(jìn)んだのか? ワケを探ると見(jiàn)えてきた「孤獨(dú)な権力者」の極地 12-29 08:02
アンバサダーとしてファンを魅了…ボミスマイルは永久に不滅【2024年“この1シーン”】 12-29 08:12
今のムードは「boundary books」か、それとも「loneliness books」か?! ♂峋?span> 12-29 08:27
【痛快でユニークな時(shí)代劇】面白い登場(chǎng)人物が目白押しの作品を選ぶならこの4本 12-29 08:12
大谷翔平を彩る「何て素晴らしい1年」 妊娠報(bào)告…LA記者は“偉業(yè)リスト”を更新し感動(dòng) 12-29 08:05

韓國(guó)の若い女性は日本風(fēng)ファッションに夢(mèng)中?=韓國(guó)ネット「アイドルのまね」「2004年に戻ったよう」

Record Korea    2024年12月12日(木) 16時(shí)0分

拡大

11日、韓國(guó)?ヘラルド経済は「韓國(guó)の10~20代の女性の間で日本特有の感性を活かしたファッションブランドが人気を集めている」と報(bào)じた。資料寫(xiě)真。

2024年12月11日、韓國(guó)?ヘラルド経済は「韓國(guó)の10~20代の女性の間で日本特有の感性を生かしたファッションブランドが人気を集めている」と報(bào)じた。

記事によると、コイセイオ(COYSEIO)、オヘシオ(OHESHIO)、ミセキソウル(Miseki SEOUL)など日本の感性を強(qiáng)調(diào)したファッションブランドが最近、注目を集めている。記事は「ブランド名から日本語(yǔ)っぽい印象で、ブランドの全體的なイメージも個(gè)性を強(qiáng)調(diào)し日本ファッション特有の感性を表現(xiàn)しているのが特徴だ」と説明している。新鋭ブランドにもかかわらず、主要ファッションプラットフォームからロッテ百貨店などの流通チャンネルにまで入店し、急速に成長(zhǎng)している。

主な顧客層は10~20代の女性だという。コイセイオが最近、新世界百貨店センタムシティ店で開(kāi)催したポップアップストアでは、10~20代の売り上げが全體の約半分を占めた。ロッテ百貨店で開(kāi)催したポップアップストアの初日には、大雪予報(bào)が出ていたにもかかわらず10~20代の客約200人が開(kāi)店前から行列を作ったという。

記事は「日本風(fēng)ファッションはかつて一部の人が楽しむマイナーな感性と考えられていたが、最近は日常的に使うブランドとして地位を築き、以前よりも大衆(zhòng)的なファッションに変化しつつある」とし、「有名インフルエンサーがブランド運(yùn)営に參加して急速にファンを集めたことが、ブランドの急成長(zhǎng)に影響を與えた」と分析している。

この記事を見(jiàn)た韓國(guó)のネットユーザーからは「最近の子のファッションを見(jiàn)ると、2004年に戻ったような気分になる」「流行は繰り返すものだからね」「最近の若い子は人と違うものに魅力を感じるのだろうか。韓國(guó)風(fēng)ファンションの方が洗練されていて良いと思うけど」「K‐POPアイドルが日本人っぽいファッションをするからまねしているのだろう」「日本の若い子は韓國(guó)人のまねをして、韓國(guó)の若い子は日本人のまねをするんだね」「日韓は常に互いに影響を與えながら発展する」などの聲が上がっている。

その他「ソウルの地下鉄に乗っても日本風(fēng)ファッションをしている人は1人もいない。ほとんどがジーンズにダウンにスニーカー」「冬の韓國(guó)は寒過(guò)ぎてロングコートダウンの選択肢しかない。ファッションを楽しむ余裕はないよ」との聲も見(jiàn)られた。(翻訳?編集/堂本

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見(jiàn)解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜