「中國人の素養(yǎng)は…」日本の電車內(nèi)での恐ろしい光景に嘆き=「気にしすぎ」「注意しても…」

Record China    2024年12月20日(金) 12時0分

拡大

中國のSNS?小紅書(RED)で中國人観光客が日本の電車內(nèi)で席を占拠していたとの中國人の投稿が大きな反響を呼んでいる。

(1 / 3 枚)

中國のSNS?小紅書(RED)で中國人観光客が日本の電車內(nèi)で席を占拠していたとの中國人の投稿が大きな反響を呼んでいる。

その他の寫真

投稿者は「『どの國の人が中國人を排斥し、差別し、嫌っているか』といった話題を見るたびに思う。一體誰が中國の名聲を貶めているのか」とつづり、日本の電車內(nèi)の寫真を投稿した。寫真には、大荷物を持った5人(大人4人、子ども1人)が7人掛けのシートを占拠している様子が映っている。

投稿者は當(dāng)時の狀況について、「子どもを連れた4人(四川人)が7人掛けの席を占拠していた。しかも、子どもは靴を履いたまま座席に上がっていた。両親の姿勢も(足を広げるなどして)きちんとしていない。子どものおもちゃが散らばっていたが親はさも當(dāng)然のような顔をしていた。この一家の周りには日本人(の乗客)が立っていた。若い人もいればお年寄りもいて、多くの人が座れなかった。この一家はスーツケースを縦向き(座席に対して垂直に)に並べており、誰も座れなかった」と振り返った。

中國人観光客

また、「親は斜めに座って3席を占拠し、子どもはおもちゃの車を持って(7人掛け)シートの端から端を行ったり來たり。私は本當(dāng)に恐ろしいと思う。中國はあと何世代を経れば、平均的な素養(yǎng)が引き上がるのだろうか」と嘆いた。

中國人観光客

この投稿に他のユーザーからは、「7人掛けなのか? 6人くらいしか座れなそうだぞ」「5人で7人掛けの席を使うならまだいいでしょ。それに、それほど混んでなかったのでは? 混んでたら日本人も席を奪いに來るだろう」「個人の行為をすぐに中國人全體の素養(yǎng)の話にまで拡大するな」「(この一家は)日本人だろう」「どこの國にもこういう人はいる。騒ぎすぎ」「中國人は気にしすぎなんだよ。歐米人が空港のベンチで寢っ転がって1人で4席を占拠していたけど、彼らの同胞が反省せよと言っているのを聞いたことがないし、歐米人の素養(yǎng)を上げようなんて話も聞いたことがない」といった聲が相次いだ。

一方で、「仕方ないよ。われわれの國はまだ未開だ。ここのコメント欄を見ればわかる」「コメント欄を見て、理解した」といった聲や、「先日、富士山のふもとの山中湖で中國人観光客が鯉を捕まえているのを目撃して驚いた。他の國の観光客は『オーマイガー!』と言ってた」「奈良から大阪に移動した時に乗った電車で、2人で3席を占拠している中國人カップルがいた。中國語で禮儀正しく『詰めてもらえませんか』と言ったが即座に『だめ!』と言われた。本當(dāng)に絶句した」との意見も。

また、「投稿者の気持ちもわかる。同胞のこういう姿を見たら恥ずかしい。でもSNSに投稿するよりも、聲をかけて注意してほしい。私は日本のディズニーランドやUSJで同胞に割り込まれたことがあるが、いずれも注意した」とのコメントがある一方、「注意したらしたでリスクもある。相手がかみついてきて大聲で罵倒したり、手を挙げたりしてきたら、車內(nèi)の日本人たちが目にするのは『中國人同士のけんか』。もっと恥じゃないか」との返信も、多くの共感を集めていた。(翻訳?編集/北田

※記事中の中國をはじめとする海外メディアの報道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個人の見解であり、RecordChinaの立場を代表するものではありません。

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜