Record China 2025年1月11日(土) 14時0分
拡大
4日、中國のポータルサイト?捜狐に「中國アニメと思いきや実は日本製だった作品たち」と題した記事が掲載された。寫真は中華一番!。
2025年1月4日、中國のポータルサイト?捜狐に「中國アニメと思いきや実は日本製だった作品たち」と題した記事が掲載された。
記事はまず、「何事も一朝一夕にはいかないものだが、中國アニメの臺頭も例外ではない?,F(xiàn)狀では、技術(shù)面で日本のアニメ制作會社に頼らざるを得ない部分があり、これが課題となっている。そのため、原畫擔當が中國の漫畫家であったり、中國の伝統(tǒng)要素が豊富に盛り込まれていたりする作品が、見た目には中國アニメのように思えるが、実際には日本製だったというケースも少なくない。中には子ども時代の思い出となっている作品も含まれている」とした。
続けて、「中國アニメが一時期ブームとなったのは事実だが、それははるか昔の話?,F(xiàn)在でも中國アニメを愛するファンは多いが、アニメ業(yè)界で最も強いのは依然として日本であることを否定できない。とはいえ、ここ數(shù)年、中國アニメは素晴らしい作品を多く生み出しており、中國伝統(tǒng)の要素を取り入れた作品も多い。こうした作品の多くは、人気のネット小説や漫畫を原作としているため、すでに一定のファン層を持ち、人気に火が付きやすいのだ。以下では、人気作品のいくつかが実は中國制作ではない、あるいは完全に中國制作ではない例を紹介する」と述べた。
記事は1作品目に「一人之下」を挙げ、「多くの人に知られる作品だが、99%の視聴者が主人公?寶児姐(バオアルジエ)に魅了されると言っても過言ではない。そのキャラクター設定があまりにかわいらしく、美しくも破天荒で、時折見せる純粋さや世間知らずな一面が逆に人々を引きつける。ファンの多くが彼女の四川方言を愛しており、これがなければ『寶児姐じゃない』と感じるほどだ。この四川方言は、元々天津出身の聲優(yōu)?小連殺(シャオリエンンシャー)が特訓して身に付けたものである」と紹介した。
また、「同作品は15年の配信開始以降、最も人気のあるアニメの一つとなり、多くの人が『中國アニメの時代が來た!』と歓喜した。しかし、原作漫畫と監(jiān)督は中國人であるものの、アニメ制作會社は日本のPandaniumだと知って驚く人もいるだろう。ただし『一人之下2』の制作は上海絵界文化伝播有限公司という中國の會社が主導しており、一部日本との共同制作ではあるものの、ほぼ中國アニメと言える」と説明した。
2作品目に「中華一番!」を挙げ、「同作品は多くの人にとって子ども時代の思い出となっている作品ではないだろうか?筆者自身も夢中になって視聴し、中國料理の魅力に取りつかれたものだ。特にあの巨大な焼売には強い衝撃を受けた。どうしても母親に作ってほしいとお願いした結(jié)果『醤油ご飯』になったのも懐かしい思い出だ」と振り返った。
さらに、「このアニメは実は日本の制作會社によるものだ。當時の日本では『スラムダンク』のような熱血系アニメが流行しており、テーマを変えた類似作品が多く生み出された?!褐腥A一番!』もその一環(huán)で『バスケットボールをやりたい』ではなく『料理をやりたい』にテーマを置き換えた作品だと言える。それでも、結(jié)局見てしまうくらい面白い作品だ」と評した。
3作品目に「霊剣山」を挙げ、「同作のウェブ小説は中國の漫畫家?國王陛下によるもので、一見中國アニメのように見えるが、実際には日本のアニメ制作會社が制作している。同作はセリフの掛け合いが多く、冷ややかなユーモア、むちゃくちゃなストーリー展開など、中國アニメらしさを感じさせる要素が満載で、中國の視聴者にとってなじみ深いものとなった。これは、日本のアニメ制作會社が原作の中國らしい要素を忠実に再現(xiàn)したためである」と言及した。
そして、「近年の中國アニメはますます良作を生み出している?!阂蝗酥?』も中國の制作會社が主導しており、さらに騰訊(テンセント)が発表した新しいアニメプロジェクトにも期待が高まっている。中國アニメの未來がますます輝かしいものとなることを願おう」と結(jié)んだ。(翻訳?編集/巖田)
この記事のコメントを見る
Record China
2016/3/6
2018/7/10
2014/12/17
2025/1/5
2025/1/4
2018/1/28
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務提攜
Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る