中國(guó)選手「日本の國(guó)歌は不快」発言、韓國(guó)人の日本國(guó)歌のイメージは?―韓國(guó)ネット

Record China    2014年9月27日(土) 6時(shí)9分

拡大

25日、韓國(guó)メディアは、仁川アジア大會(huì)の男子水泳400メートルリレーで優(yōu)勝した中國(guó)の孫楊が「日本の國(guó)歌は不快」と発言したと伝えた。これについて、韓國(guó)のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。資料寫(xiě)真。

(1 / 2 枚)

2014年9月25日、韓國(guó)?聯(lián)合ニュースは、仁川アジア大會(huì)の男子水泳400メートルリレーで日本を破って金メダルを取った中國(guó)の孫楊(スン?ヤン)がレース後に「日本の國(guó)歌は不快」と発言したと伝えた。

その他の寫(xiě)真

これについて、韓國(guó)のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。

「たしかに不快だ」

「日本人が歌えば何でも不快」

君が代の曲調(diào)が嫌だ」

「中國(guó)の國(guó)歌の方がノリもいいし、好き」

「日本國(guó)歌の憂鬱(ゆううつ)な雰囲気が日本にぴったりだ」

「君が代は天皇をたたえる歌でしょ?それを好きだと言う韓國(guó)人や中國(guó)人はいない」

「君が代の起源は韓國(guó)って説があったような(笑)」

「韓國(guó)の蕓能人には君が代を口ずさむ人もいる」

「歌いにくそうだけど、力強(qiáng)い感じがいい」

「曲に深みがあってかっこいい。君が代を聴くと、日本人の自信が感じられる」(翻訳?編集/篠田)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜