日本の地下鉄のエスカレーターで事故に巻き込まれるもこんな扱い…=中國(guó)ネット「腹立たしい」「かわいそう」

Record China    2025年2月27日(木) 8時(shí)0分

拡大

中國(guó)のSNS?小紅書(shū)(RED)に23日、「日本の地下鉄のエスカレーターで死ぬところだった」との投稿があり、注目を集めている。

中國(guó)のSNS?小紅書(shū)(RED)に23日、「日本の地下鉄のエスカレーターで死ぬところだった」との投稿があり、注目を集めている。

在日中國(guó)人とみられる投稿者の女性は「今日、新宿三丁目で乗り換えをした時(shí)、エスカレーターで恐ろしい體験をした」と報(bào)告した。女性が上りエスカレーターに乗っていたところ、前に立っていた男性が突然、後ろに倒れてきたという。

女性は「その男性はとても重く、私は悲鳴を上げながら一緒に倒れた。後ろには誰(shuí)もいなかったため、數(shù)段転がり落ちたが、膝をついて必死にその人を支えた。前にいた中年の女性(男性の妻か娘)が私の悲鳴を聞いて『お父さん、大丈夫?』と叫んだ。しかし、男性は意識(shí)を失っていたようで力が抜けており、さらに下に落ちそうになっていた。私と女性が2人がかりで押さえて、なんとか転落を防いだ」と當(dāng)時(shí)の狀況を振り返った。

その後、エスカレーターの上から駅員や數(shù)人の客が駆け寄ってきて男性を支えたというが、女性は「驚いたことに、誰(shuí)一人として私のことを気にかける人はいなかった。まるで空気のように扱われ、一切聲を掛けられることなく、(駅員や客らは)そのまま男性を連れて行った」と嘆いた。女性もこの事故で膝を強(qiáng)く打ち、けがをしたとのこと。

女性は、「もし私がいなくて、クッションの役割を果たせなかったら彼はそのまま転落して命を落としていたかもしれない。高さもかなりあったため、意識(shí)を失って転げ落ちたら大慘事になっていたと思う」と想像。また、「私ももしスマホを見(jiàn)ていたりして反応が遅れたら、自分が命を落としていた可能性もある。皆さんも、エスカレーターでは必ず手すりをしっかり握り、特に前にお年寄りがいる場(chǎng)合は十分な距離を取るようにしてください。今でも恐怖が抜けない」とつづった。

なお、女性は現(xiàn)場(chǎng)で撮影したエスカレーターの寫(xiě)真と、倒れた男性が駅員らに支えられながら去っていく後ろ姿の寫(xiě)真を一緒に投稿している。

中國(guó)のネットユーザーからは「大変だったね。彼らがあなたを気にかけないようなら大聲で(病院での)検査を要求するといいよ。ずいぶん危なかったみたいだし、遠(yuǎn)慮して何も言わないのは良くない。自分の安全こそが一番重要だから!」とのコメントが寄せられ、多くの共感を集めた。また、「本當(dāng)に腹立たしい。あなたもけがをしたのに、誰(shuí)も聲すらかけないなんて。もし私なら駅員を捕まえて『ぶつかられて骨折したかもしれない。病院に行く。必要なら賠償を要求する』って言う」という意見(jiàn)も。

このほか、「たぶん、倒れた男性を助け起こしただけの人だと思われたんじゃないかな」「女性も慌てていてあなたのことまでは気が回らなかったのかも。周りの人はたぶん倒れた瞬間を見(jiàn)ていなくて、上まで上がってから『誰(shuí)かが倒れたんだ』って気付いたんだと思う。大変だったね」「かわいそうに。きっと良いことがあるよ」「投稿主にハグを。大事に至らなくてよかった。あなたは良いことをしたから、きっと良い報(bào)いがあるよ」といったコメントも寄せられている。(翻訳?編集/北田

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見(jiàn)解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見(jiàn)る

noteに華流エンタメ情報(bào)を配信中!詳しくはこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜