東大寺で観光客が大騒ぎ!臺灣ネットでも話題=「臺灣人として恥ずかしい」「日本人も臺灣で大騒ぎしてる」

Record China    2014年10月10日(金) 23時16分

拡大

8日、日本を訪れた臺灣の観光客が、奈良県の東大寺で大騒ぎしている動畫がインターネット上に掲載され、問題となっている。これについて、臺灣のネットユーザーがコメントを寄せている。

(1 / 2 枚)

2014年10月8日、中國臺灣網(wǎng)によると、日本を訪れた臺灣の観光客が、奈良県の東大寺で大騒ぎしている動畫がインターネット上に掲載され、問題となっている。

その他の寫真

臺灣人観光客一行は、閉門10分前にやって來て、閉門時間になっても帰ろうとはしなかった。彼らは東大寺の“柱くぐり”に挑戦し、失敗した人を見て周りの人が大笑いするなど大騒ぎしていたという。臺灣メディアは「臺灣のイメージを著しく損ねた」と指摘している。

このほか、日本のホテルでは、臺灣人観光客が理由もなく予約をキャンセルしたり、連絡(luò)がないまま當(dāng)日、泊まらないといったケースが頻発。ホームページに「臺灣人の予約お斷り」を掲げるホテルも増えているという。

こうした報道に、臺灣のネットユーザーからは以下のようなコメントが寄せられている。

「本土と五十歩百歩だな」

「そこらで大小の便をしないだけマシ」

「これぞ臺灣人。國外だけでなく、國內(nèi)旅行でもこういうことは頻発している」

「臺灣人の恥ずかしい行動は、これが初めてじゃない」

「どこにでも素養(yǎng)の高い人低い人がいる。素養(yǎng)の低い臺灣人は非難されるべき。臺灣人として恥ずかしい」

「郷に入っては郷に従えだ?,F(xiàn)地人の考え方は自分たちと同じだとは限らない」

「臺灣に修學(xué)旅行に來ていた日本の中學(xué)生もこんな感じだった。別に、そこまで厳しくすることはないんじゃない?」

「日本人も臺灣で大騒ぎしているんだから、何もおかしなことはない。ただ、規(guī)則は守らないとね」

「教養(yǎng)は人それぞれ。私が気になるのは、臺灣メディアはどうして『日本で』というところを強(qiáng)調(diào)するのか、ということ」(翻訳?編集/TK)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜