Record China 2014年10月22日(水) 5時19分
拡大
21日、中國のインターネット掲示板で、「學生必攜」の攜帯電話ケースが話題になっている。
(1 / 3 枚)
2014年10月21日、中國のインターネット掲示板で、「學生必攜」の攜帯電話ケースが話題になっている。
【その他の寫真】
書き込みは「授業(yè)中の學生には必需品。ママ、心配しないで。もう先生に攜帯電話を沒収されたりしないから」と紹介。添付された寫真には、“Pocket Oxford ENGLISH?CHINESE Dictionary”と書かれたポケットタイプの辭書そっくりのスマートフォン用ケースが寫っている。かなり実用的なようで、ケースを開いてスマートフォンを操作していても、周りから見れば辭書を引いているようにしか見えない。
この“畫期的”なスマートフォン用ケースに、中國のネットユーザーからは以下のようなコメントが寄せられている。
「神だ…」
「一つくれ!」
「なんてこった!こりゃいいぞ」
「中國人って賢いなあ」
「素晴らしい。地下鉄でもスマホいじってるだけで秀才に見られる」
「どうしておれが高校生のときにこういうのがなかったのかなあ」
「iPhoneにしか対応していないんじゃ?」
「問題は、英語の授業(yè)以外ではどうするかってことだな」
「先生がこの掲示板を見ていませんように」
「辭書を見ながら笑っているのはバカだけ」
「先生『調(diào)べ物をしたいんだ。ちょっと君の辭書を貸してくれるかい?』」(翻訳?編集/TK)
この記事のコメントを見る
Record China
2014/10/19
2014/10/17
2014/10/15
2014/10/8
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る