抗日英雄の日本人、帰國(guó)後「裏切り者」と冷遇されたが、それでもなお彼らが胸に秘めた思いとは―中國(guó)メディア

Record China    2014年10月27日(月) 8時(shí)34分

拡大

23日、環(huán)球時(shí)報(bào)は日中戦爭(zhēng)時(shí)に中國(guó)の八路軍と共に抗日戦線に參加した立った日本人について伝えた。寫真は中國(guó)人民抗日戦爭(zhēng)記念館のモニュメント。

(1 / 2 枚)

2014年10月23日、環(huán)球時(shí)報(bào)(電子版)は、日中戦爭(zhēng)(抗日戦爭(zhēng))時(shí)に中國(guó)の八路軍と共に抗日戦線に參加した日本人について伝えた。

その他の寫真

中國(guó)民政部が9月に公表した「抗日英雄300人」のリストには、日本人である宮川英男氏(1918?1945)の名が記載されている。リストに記載された日本人は宮川氏のみだが、中國(guó)の抗日戦線に參加した日本人は少なくとも1500人はいた。その多くは捕虜になり、思想教育を受けたのち、八路軍に參加している。

日本人が扇動(dòng)工作することで、日本兵の中には戦いが嫌になり、內(nèi)輪もめや部隊(duì)から逃げる兵士も現(xiàn)れたという。

終戦後帰國(guó)した彼らは、平和主義者や対中友好人士として活躍。戦爭(zhēng)の殘酷さや侵略戦爭(zhēng)を目の當(dāng)たりにし、「中國(guó)と友好的に接するべきだ」との立場(chǎng)を堅(jiān)持した。

一方で、帰國(guó)後に「裏切り者」のレッテルをはられ、不公平な待遇に遭う人が多數(shù)を占めた。政府から監(jiān)視を受け、まともな仕事に就くこともできずに貧困を極めた。さらに、嫌がらせや脅迫を受けることもあった。だが裏切り者と呼ばれることよりも、この世を去った後、戦爭(zhēng)を経験していない日本人や戦爭(zhēng)を軽々しくとらえている日本人が隣國(guó)と友好的に交流して行けるかどうかの方が心配だという。(翻訳?編集/內(nèi)山)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜