「聞いたほど美人ではなかったが…」と訪日中國人男性、日本人の笑顔に「心底感動した」―中國ネット

Record China    2014年11月21日(金) 6時16分

拡大

16日、新華社は、円安が訪日中國人観光客に恩恵をもたらしていると伝えた。そんな中、日本に機(jī)の飛行機(jī)の中で感動的なサービスを受けたという中國人が、インターネット上でその様子をつづった文章を掲載した。資料寫真。

(1 / 2 枚)

2014年11月16日、新華社は、円安が訪日中國人観光客に恩恵をもたらしていると伝えた。15日に発表された円?人民元レートは100円=5.2906元で、1年前と比べて10%あまりも円安になっており、訪日中國人観光客増加の追い風(fēng)になっているという。

その他の寫真

中國人観光客の中には、日本旅行でこれまで感じたことのない一面を発見する人も少なくない。特に中國人観光客が注目するのは日本のサービスである。先日、日本へ向かう日系航空會社の飛行機(jī)內(nèi)で、感動的なサービスを受けたという中國人が、インターネット上でその様子をつづった文章を掲載した。

広州から名古屋に向かう全日空の機(jī)內(nèi)で、日本という國の心配り、細(xì)やかさが少しずつ見え始めていた。日本人のキャビンアテンダント(CA)はうわさに聞いていたほど美人ではなかったが、隣家のお姉さんのような親切で穏やかな人たちだった。

飛行機(jī)が離陸してまもなく、私がうとうとし始めると、見計らったかのように一人のCAさんが私の席の近くでしゃがみ込み、両ひざに優(yōu)しく毛布をかけてくれた。はっと目を開けた瞬間に彼女が見せたほほ笑みは、まるで冬の日の太陽のように溫かく、私は心底感動してしまったことを覚えている。(翻訳?編集/TK)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜