Record China 2014年11月19日(水) 1時(shí)20分
拡大
15日、韓國メディアによると、ソウル市にある南大門が韓國の國寶1號(hào)に指定されていることに対し、一部の市民が國寶番號(hào)変更の署名運(yùn)動(dòng)を展開している。これに対し、韓國のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。寫真は南大門。
(1 / 2 枚)
2014年11月15日、韓國?SBSテレビによると、ソウル市にある南大門(正式名稱は崇禮門)が韓國の國寶1號(hào)に指定されていることに対し、一部の市民が國寶番號(hào)変更の署名運(yùn)動(dòng)を展開し、議論を呼んでいる。
【その他の寫真】
市民は「南大門の國寶1號(hào)への指定は、日本統(tǒng)治時(shí)代に指定されたことに由來しており、國寶1號(hào)としてふさわしくない」「南大門は2008年に発生した放火事件で全焼し、その後再建された。文化遺産としての価値が大きく下がった南大門は、國寶としてふさわしくない」などと主張している。
これに対し、韓國のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。
「番號(hào)自體をなくせばいい」
「1番だから1番価値が高いの?その考えがおかしい」
「燃えたら価値がなくなるなんておかしな発想だ。全面的に日本のせいにすれば、もっと署名が集まる」
「國寶1號(hào)をこんなに適當(dāng)に管理している國が他にある?他國は日差しや車道を避けて保管しているのに」
「しぶとく存在している女性家族部を1號(hào)に指定するのはどう?『こんな失敗をしないように』という教訓(xùn)になる」
「番號(hào)変更に賛成する。記念すべき1號(hào)にはどう考えてもふさわしくない」
「番號(hào)は大切だ。日本、フランス、英國など、先進(jìn)國の國寶1號(hào)はどれもその國を代表するものだ」
「日本人のせいで変な門が1號(hào)に指定された。ほかに素晴らしい文化財(cái)がたくさんあるのに」
「國寶はすべて大切だけど、韓國らしく訓(xùn)民正音(文字體系ハングルの制定を記した書物)を1號(hào)にするべきだ」(翻訳?編集/篠田)
この記事のコメントを見る
Record China
2014/11/18
2014/11/6
2014/10/24
2014/11/12
2014/1/25
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る