外國人2人に700萬円分の偽札をつかまされたヤミ両替屋の女性、逮捕覚悟で警察に泣きつく―中國紙

Record China    2014年11月21日(金) 1時(shí)49分

拡大

18日、中國?北京市の秀水街でヤミの外貨両替屋を営んでいる女性が、2人の外國人男性から偽札5萬ユーロ分を受け取り、人民元36萬9000元をだまし取られたという。寫真はユーロ紙幣。

(1 / 2 枚)

2014年11月18日、中國紙?新京報(bào)によると、北京市の秀水街で13日、ヤミの外貨両替屋を営んでいる女性が2人の外國人男性からユーロの偽札をつかまされ、人民元36萬9000元(約700萬円)をだまし取られる事件が発生した。

その他の寫真

13日午後5時(shí)ごろ、2人の外國人男性が秀水街のショッピングモールで両替所を探していた。聲を掛けられた近くの店の従業(yè)員が両替仲介者の張さんを紹介。張さんは外國人が數(shù)萬ユーロの両替を希望していることを知ると、ヤミ両替屋の陳さんに電話をかけた。すぐにやってきた陳さんは、外國人男性から5萬ユーロ分あるという200ユーロ札の束を見せられた。彼女はその時(shí)に23萬元(約438萬円)しか持ち合わせていなかったので、同業(yè)者に連絡(luò)。陳さんは21萬9000元(約415萬円)で3萬ユーロ分を、同業(yè)者が15萬元(約285萬円)で2萬ユーロ分を両替した。張さんには仲介料の6000元(約11萬円)が支払われた。

翌日、陳さんが3萬ユーロを預(yù)金しようと銀行へ向かうと、全部が偽札であることが判明。「私は捕まってもいいから、あの詐欺師2人を捕まえてほしい」と、三里屯派出所に被害を訴え出た。弁護(hù)士によると、ヤミ両替は中華人民共和國外貨管理?xiàng)l例第45條違反となる。小規(guī)模なものは所有している外貨額の30%以下の罰金、大規(guī)模で悪質(zhì)なものは30%以上の罰金や刑事事件として立件される。(翻訳?編集/本郷)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜