「日本語を話すな!」臺灣で怒鳴られた、ネット上で非難の嵐―臺灣

Record China    2014年12月5日(金) 21時15分

拡大

5日、臺灣の人気男性ブロガーが4日、臺北市內(nèi)で日本人の友人と食事をした際、日本語を話していたところ、中年の女性客が「臺灣で日本語を話すべきではない」と非難し、その模様を収めた動畫がインターネットに掲載され、見た人の間で波紋を呼んでいる。寫真は臺北。

(1 / 2 枚)

2014年12月5日、臺灣?東森新聞雲(yún)によると、臺灣の人気男性ブロガーが4日、臺北市內(nèi)で日本人の友人と食事をした際、日本語を話していたところ、近くに座っていた中年の女性客が「臺灣で日本語を話すべきではない」と非難し、その模様を収めた動畫がインターネットに掲載され、見た人の間で波紋を呼んでいる。

その他の寫真

ブロガーの男性によると、女性は突然「南京事件を忘れたのか。臺灣人が日本語を話すのは恥だ」などと責(zé)め立て始めた。男性がその様子を?qū)懁筏縿赢嫟颔庭氓趣藪鬏dしたところ、多くのコメントが寄せられた。

「臺灣は臺灣だ!中國じゃない!」

「時々こういう過激な人がいるね。以前浴衣を著ていたら、コンビニでいきなり『日本鬼子』とののしられた。あわてて店を出たら外に聞こえるほど大聲で騒いでいたよ」

「南京事件は臺灣に何の関係がある?敵國の事件でしょ?」

「私は香港人だが同意する。彼らのような人たちは理解できない。私たちが広東語を話していても文句を言う。病気だね」

「この種の過激な中國人は本當(dāng)に劣悪だ」

「臺灣人の恥だ」

「変な人だね。それほど中國がいいなら中國へ帰ればいいのに」

「日本人の中にも中國人と臺灣人の區(qū)別がつかない人がいるよ」

「こういう人は中國へ帰ってほしい」(翻訳?編集/AA)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜