日本語の先生に思わず「うめー」と言ってしまい、慌てて「うまい」と言い直した―中國人女子學(xué)生

日本僑報(bào)社    2015年8月31日(月) 8時49分

拡大

(1 / 4 枚)

中國人が日本語を?qū)W習(xí)する際に難しいと言われるもののなかに「敬語」がある。遼寧師範(fàn)大學(xué)の王瑩さんは、日本語の使い分けを通じて自分なりの「日中の懸け橋」を見付けたようだ。

中國人が日本語を?qū)W習(xí)する際に難しいと言われるもののなかに「敬語」がある。遼寧師範(fàn)大學(xué)の王瑩さんは、日本語の使い分けを通じて自分なりの「日中の懸け橋」を見付けたようだ。

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜