「南京大虐殺を悼むのになぜ日本の折り鶴なのよ!」=いつも優(yōu)しい先生の怒鳴り聲に、私はショックを受けた―中國人學(xué)生

日本僑報(bào)社    2016年12月3日(土) 7時(shí)40分

拡大

(1 / 2 枚)

過去の歴史は中國の人々の心に依然として暗い影を落としている。日本語を?qū)Wぶ學(xué)生への風(fēng)當(dāng)たりも強(qiáng)いが、それでも常州大學(xué)の陳さんのように日中関係の好転を信じている若者もいる。寫真は折り鶴。

過去の歴史は中國の人々の心に依然として暗い影を落としている。日本語を?qū)Wぶ學(xué)生への風(fēng)當(dāng)たりも強(qiáng)いが、それでも常州大學(xué)の陳さんのように日中関係の好転を信じている若者もいる。寫真は折り鶴。

この作文のほかにも、中國の若者の「本音」が満載!
作品集のお求めはレコチャのオンラインショップへ!

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜