<コラム>これでよいのか? 日本の地理教育―何を意図して教えているのか分からない

如月隼人    2018年12月1日(土) 21時(shí)10分

拡大

日本の學(xué)校では、中國(guó)の地名をカタカナで覚えさせるのですね。日本人生徒が、中國(guó)の地名をカナ書(shū)きで覚えて、中國(guó)人に通じるのか。前に1回、試したことがあります。寫(xiě)真は成都雙流國(guó)際空港。

日本の學(xué)校では、中國(guó)の地名をカタカナで覚えさせるのですね。日本人生徒が、中國(guó)の地名をカナ書(shū)きで覚えて、中國(guó)人に通じるのか。前に1回、試したことがあります。寫(xiě)真は成都雙流國(guó)際空港。

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜