清の時(shí)代の英語の教科書か、発音を漢字で表記―中國(guó)

四川省成都市の市民?堯さんのコレクションに「咸豊十年」と書かれた英語の教材があり、中を見ると「tomorrow i give you answer」や「to do with my friend」といった英語の文の下に、漢字で発音が示されている。

中國(guó)の本ならレコチャのオンラインショップへ
中國(guó)?韓國(guó)関連の本の販売依頼も受付中

中國(guó)や韓國(guó)の専門知識(shí)を生かしませんか?
レコードチャイナではコラムニストを募集しています。
どしどしご応募ください!応募はこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜