中國(guó)ミルクティーチェーンがおわび、「春節(jié)」を「Lunar New Year」と表記

覇王茶姫(CHAGEE)は、インスタグラムへの英語(yǔ)の投稿で春節(jié)(舊正月)を「Lunar New Year」と表記したことに一部で批判が寄せられたことを受け、中國(guó)のSNS上でおわびコメントを発表した。

noteに華流エンタメ情報(bào)を配信中!今回はワン?ホーディー特集!その魅力に迫ります。詳しくはこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜