中國人の目に映る日本人はどんなイメージ?日本人男性は「武士」であり「変態(tài)」?―中國ネット

Record China    2015年3月27日(金) 22時47分

拡大

27日、中國のネット上に「中國には『君子』、英國には『紳士』、日本には何?」と題したスレッドが立ち、ネットユーザーが日本男性に対するイメージを語った。寫真は東京。

(1 / 2 枚)

2015年3月27日、中國のネット上に「中國には『君子』、英國には『紳士』、日本には何?」と題したスレッドが立ち、中國のネットユーザーが日本男性に対するイメージを語った。

その他の寫真

中國で日本に対して成人ビデオのイメージが強い影響か、「(成人ビデオの)男優(yōu)」「変態(tài)」「癡漢」といったコメントが多く見られた。また、アニメ漫畫の影響からか、「忍者」「二次元」といった聲もあった。

中には、「良く言えば、國のために盡くす『武士道精神』があり、禮儀正しく高尚な人間。悪く言えば、『冷酷で無情』な人間」、「『君子』も『紳士』もそして『武士』もすでに伝説上の生き物」との意見もあったが、日本人男性に対するイメージで最も多かったのは「武士」と「変態(tài)」だった。(翻訳?編集/內(nèi)山)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務提攜

Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務提攜