中國人が知らない、日本の“中華料理”=日本に入る外國の料理は同じ運命をたどる―中國メディア

Record China    2015年7月14日(火) 17時1分

拡大

12日、中國?網(wǎng)易は「中國人が知らない日本の“中華料理”」と題した記事を掲載し、中國に関連する日本料理について紹介した。寫真は天津飯。

(1 / 2 枚)

2015年7月12日、中國?網(wǎng)易は「中國人が知らない日本の“中華料理”」と題した記事を掲載し、中國に関連する日本料理について紹介した。

その他の寫真

中華料理は日本で人気のあるグルメで、中國人が経営する中華料理店も多く見かける。だが、日本の中華料理店には中國人が知らない料理も存在する。日本の中華料理店でよく見かける「天津飯」や「冷やし中華」もそうだ。

天津飯は、料理名に天津とついているが、天津にこの料理はない。日本ではポピュラーなこの料理も、中國人の多くは聞いたことすらない。

夏になると登場する冷やし中華も日本で生まれた料理。料理店のみならずコンビニにも並ぶ日本の夏の風物詩と言える。このほか、日本のエビチリや焼き餃子は中華料理を基に日本でアレンジされたもの。中華料理に限らず、日本人は外國の料理を日本人向きに味を調整する。日本に入る外國の料理は例外なくこの運命をたどることになるのだ。(翻訳?編集/內山)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務提攜

Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務提攜