アニメ「君の名は?!工膝辚Ε氓嗓菍g寫映畫化!大ヒットした中國でも話題に

Record China    2017年9月28日(木) 12時(shí)30分

拡大

28日、新海誠監(jiān)督の大ヒットアニメ「君の名は?!工抓膝辚Ε氓嗓菍g寫映畫化されるとのニュースに、中國のネットユーザーが反応を示している。寫真は「君の名は?!工沃袊妤荪攻咯`。

2017年9月28日、新海誠監(jiān)督の大ヒットアニメ君の名は。」が米ハリウッドで実寫映畫化されるとのニュースに、中國のネットユーザーが反応を示している。

東寶の発表によると、実寫映畫化の権利を取得したのはパラマウント?ピクチャーズ、番組制作會社バッド?ロボットで、東寶はこれら2社と実寫化に向けた開発を進(jìn)めているという。プロデュースはバッド?ロボットの所有者で映畫「スター?ウォーズ/フォースの覚醒」の監(jiān)督を務(wù)めたJ?J?エイブラムス氏らが擔(dān)當(dāng)。日本での配給は東寶が擔(dān)當(dāng)するとのことだ。

この作品のアニメ版は日本から約3カ月遅れとなる昨年12月2日に中國で公開された。初日は平日(金曜日)だったが、興行収入は7400萬元(約12億5600萬円)を突破。3カ月間にわたる上映で約5億7660萬元(約97億円)を記録し、これまで日本アニメとしてトップの座を維持してきた「STAND BY ME ドラえもん」を抜いたとされている。

今回の実寫化のニュースに中國のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せており、「期待してる!」「また感動の涙を流したい」「実寫版のタイトルは『what is your name?』とか?」といった聲や、「英語のセリフで日本語が持つあの感覚を表現(xiàn)するの?」「東洋文化の『なんとなく匂わせる』という部分がうまく表現(xiàn)されるのだろうか?」「舞臺はやっぱり日本が良いと思う」「アジアの俳優(yōu)に演じてほしい」「ぜひ新垣結(jié)衣に!」という意見、さらに「お願いだから私の幻想を打ち砕かないでね」や「幻想を壊されたくないから先に他の人の感想を聞いてから実寫版を見るかどうか決める」などの聲が聞かれた。(翻訳?編集/野谷

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜